Venus in Furs  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 00:34, 20 May 2007
WikiSysop (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 10:58, 23 May 2007
WikiSysop (Talk | contribs)
(References)
Next diff →
Line 16: Line 16:
*''[[Senso (book)|Senso]]'', an 1882 novella by [[Camillo Boito]], which serves as a sort of the gender reversal on the same themes as ''Venus in Furs''. *''[[Senso (book)|Senso]]'', an 1882 novella by [[Camillo Boito]], which serves as a sort of the gender reversal on the same themes as ''Venus in Furs''.
==References== ==References==
-*mentions Sacher's mistress [[Anna von Kattowitz]], who "for four years humiliated, insulted and victimised him"+*[[André Tridon]] mentions Sacher's mistress [[Anna von Kattowitz]], who "for four years humiliated, insulted and victimised him"

Revision as of 10:58, 23 May 2007

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Venus in Furs (first published in 1870 under the title Venus im Pelz in German) is the best known of its author Leopold von Sacher-Masoch's works. The novel was part of an epic series that Sacher-Masoch envisioned called “The Heritage of Cain,” which was to have six parts and contain six stories each on the subjects of: Love, Property, The State, War, Work, and Death. “Venus in Furs” was part of Love, which contained five additional stories. [1] [May 2007]

Contents

Novel

The novel draws themes and character inspiration heavily from Sacher-Masoch’s own life. Wanda von Dunajew (the woman in which the novel centralizes around) was named after Fanny Pistor, who was an emerging literary writer. The two met when Pistor contacted Sacher-Masoch, under the fictitious title of a noble Baroness Bogdanoff, for suggestions on improvement of her works, to make them suitable for publication. Inventing such a title for herself is telling of the fanciful aspect of her character that would make possible the charming and outrageous nature of their love affair.

On December 8, 1869 Leopold and Fanny signed a contract making Leopold von Sacher-Masoch the slave of Fanny Pistor Bogdanoff for the period of six months, with the stipulation, doubtlessly at Sacher-Masoch’s suggestion, that the Baroness wear furs as often as possible, especially when she was in a cruel mood. Sacher-Masoch took the alias of “Gregor,” a stereotypical male servant's name, and fitted out in disguise as the servant of the Baroness. The two traveled by train to Italy. As in the novel, he traveled in the third class compartment, while she had a seat in first class, arriving in Venice (Florence, in the novel), where they were not known, and would not arouse suspicion.--[2]

Plot summary

This novel tells of a man, Severin von Kusiemski, so infatuated with a woman, Wanda von Dunajew, that he requests to be treated as her slave, and encourages her to treat him in progressively more degrading ways. Severin describes his feelings during these experiences as suprasensuality. The relationship arrives at a crisis point when Wanda herself meets a man to whom she would like to submit.

See also

References

Personal tools