Venus in the Cloister  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 00:06, 29 June 2009
Jahsonic (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 22:21, 25 December 2009
Jahsonic (Talk | contribs)

Next diff →
Line 9: Line 9:
* [[Censorship in the United Kingdom]] * [[Censorship in the United Kingdom]]
* [[English erotica]] * [[English erotica]]
 +* [[Anticlericalism]]
{{GFDL}} {{GFDL}}

Revision as of 22:21, 25 December 2009

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

The Nun in her Smock or Venus in the Cloister is the English translation of the French novel Vénus dans le Cloître (1683), variously ascribed to Abbé du Prat or François de Chavigny de la Bretonniere.

In 1724, Edmund Curll published the "pornographic" title that argued that it is the church, and not Christ, that forbids sexual exploration. In 1727 he was convicted under the common law offence of disturbing the peace for its publication. It appears to be the first conviction for obscenity in the United Kingdom, and set a legal precedent for other convictions.

The format of the book is an example of a whore dialogue. In a series of five dramatic conversations between two fictional nuns (sister Agnès and sister Angélique) are related. In these conversations, the elder more experienced woman instructs the younger about sex.

See




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Venus in the Cloister" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools