Explanation Concerning Obscenities  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

Jump to: navigation, search

"If any one was so great a lover of purity, as to wish not only that no immodest desire should arise in his mind, but also that his imagination should be constantly free from every obscene idea, he could not attain his end without losing his eyes and his ears, and the remembrance of many things which he could not choose but see and hear. Such a perfection could not be hoped for, whilst we see men and beasts, and know the significance of certain words that make a necessary part of our language. It is not in our power to have, or not to have, certain ideas, when certain objects strike our senses; they are imprinted in our imagination whether we will or not. Chastity is not endangered by them, provided we don't grow fond of them."

Related e

Wiki Commons

Train wreck at Montparnasse (October 22, 1895) by Studio Lévy and Sons.
Train wreck at Montparnasse (October 22, 1895) by Studio Lévy and Sons.

"Explanation Concerning Obscenities" (1702, Éclaircissement sur les obscénités) is one of the Éclaircissements by Pierre Bayle. it concerns obscenities in literature. Its full title reads "Que s'il y a des obscénités dans ce livre, elles sont de celles qu'on ne peut censurer avec raison."

Full text in English

English text from Theodore Schroeder' Free Press Anthology[1], probably in a translation by Pierre des Maizeaux.


[Editorial Note : Peter Bayle, one of the most erudite men of his century, was prompted to write this essay under the following circumstances: He had prepared and published an elaborate Historical and Critical Dictionary in five ponderous tomes. Having a very judicial temperament' he tried honestly to write history according to the facts as he found them. As a result, he stated the contentions of heretics as they were made, and made truthful relation of "obscenities" as they were displayed in the subjects deemed worthy of discussion. By taking too much liberty in philosophising, by the relation of "obscenities," and by stating tocf strongly the claims of certain heretics, he gave offense to the ecclesiastical authorities. At that time, no secular law had made the publication of 3obscenities" a crime, but the author could be subjected to church discipline.

Mr. Bayle was cited before the Consistory of the Church of Rotterdam, and there it was required of him that in his next edition, then in preparation, some matters should be omitted and as to others he should publish an explanation such as would make the offending matter appear to the populace and ecclesiastics in an unoffending light. The fourth and last of these explanations was that concerning " obscenities," now for the first time printed since 1738. With a psychologic insight that would Be creditable to a modern specialist in psychology, Mr. Bayle, in a very analytical way, anticipated and answered all the arguments of our modern prudes of literature, and in a manner, too, which will stand almost as satisfactory and irrefutable to-day as it did when written over two hundred years ago. — ^Theodore Schroeder.

When people say that there are Obscenities in any book, they may understand,

I. Either that the author gives the discription of his debaucheries in lewd terms, applauds and congratulates himself for them, exhorts his readers to plunge themselves into all manner of lewdness, recommends it to them as the most effectual means of leading a sweet and happy life, and pretends that the censures of the public are to be laughed at, and that the maxims of virtuous men ought to be sUghted as old women's tales.

II. Or, that the author relates, in a free and gay style, some love' adventures, feigned as to the substance, or at least as to their circum- stances and embellishments; and introduces into his narrative several immodest incidences, which he dresses in all the charms imaginable, in order to make them diverting, and fitter to raise the desire of love- intrigues than any thing else.

III. Or, that the author, in order to revenge himself on an unfaithful mistress, or to excuse the transports of his passion, or make invectives against an old courtezan, or celebrate his friend's marriage, or divert himself with merry thoughts, gives a free scope to his Muse, and writes Epigrams, Epithalamiums, full of impure and smutty expressions.

IV. Or, that the author, inveighing against lewdness, describes it in too lively, naked, and gross colours.

V. Or, that the author in a tract of Physic, Natural Philosophy, or Civil-Law, expresses himself filthily on the subject of generation, or the causes and remedies of barrenness, or the motives of divorce.

VI. Or, that the author, commenting upon Catullus, Petronius, or Martial, has inserted in his commentary several lewd discourses or expressions.

VII. Or, that the author, giving the History of a sect, or person, whose actions were infamous, has related, in too open a manner, a great many things offensive to chaste ears.

VIII. Or, that the author, treating of cases of conscience, and enum- erating the different species of carnal sin, has said many things which modesty cannot easily digest.

IX. Or, lastly, that the author relates Historical facts mentioned by other authors whom he carefully cites, which facts are filthy and immodest, and adds a commentary on his Historical narrations to illustrate them by testimonies, by reflexions, and by proofs, in which he sometimes alledges the words of certain authors who have wrote freely, some of them, as Physicians, or Lawyers; others, as Gallants, or Poets ; but he never says any thing containing, either explicitly, or even implicitly, the approbation of impurity; that, on the contrary, he endeavours, upon many occasions, to expose it to our abhorrence, and to confute loose Morality.

These, I think, are the chief cases wherein a writer can be charged with venting obscenities.

In the first case, he deserves not only all the severest punishment of the Canon-Law, but ought also to be prosecuted by the Magistrate as a disturber of the public modesty, and a professed enemy to virtue.

As to those of the second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, and eighth classes, let every one judge of them as he pleases ; I am not con- cerned in them, mine being only the ninth case; and it is suflicient for me to examine what concerns that ninth kind of obscenity. However, I will make two or three general reflexions upon the rest.

II. I say in the first place, that there are several degrees in the seven classes of writers, whom I leave to the reader's judgment, A man may keep himself within certain bounds, or may exceed them : this prodigi- ously varies the differences and proportions; and it would be very unjust to pronounce the same sentence against all the writers of the second class. The hundred Nouvelles nouvelles, those of the Queen of Navarre, Boccace's Decameron, la Fontaine's Tales do not deserve the same rigour as Aretin's Raggionamenti, and the Aloisia Sigaea Tole- tana. The authors of these two last works deserve, as well as Ovid, to be placed in the first class of obscene authors.

Secondly, I observe that in all times a great number of men have agreed in condemning obscenities; and yet this never seemed to be a decision of equal force with the Civil Laws, a decision to which the


Poets, Gommentators, et al, were obliged to conform on the penalty of being excluded from the ranks of honest men. The censurers of obscen- ities seem to be so much the more capable of terminating the question by a decisive and executive sentence, in the whole Republic of Letters, because they might make up a Senate out of all sorts of men. There would be in it not only persons venerable for the austerity of their lives, and sacred character, but also military men, and professed gallants, and, in a word, many who give offence by their voluptuous life. This is an authority of great weight; for the liberty of lewd verses must needs be an ill thing, since it is disliked by those very persons who live in debauchery. But in vain have obscene writings been exclaimed against; it has had no effect to distinguish between honest and dishonest men. There has always been in the Republic of Letters a right or liberty of publishing writings of this nature. This right has never been liaUe to prescription; several persons of a distinguished merit have prevented it by the freedom they have allowed themselves in such sort of works ; and this has brought no disgrace upon them, nor in any ways incapacitated them for the enjoyment of all the honors and privi- leges belonging to their condition, nor prevented the preferments they might hope for from their fortune.

He would be laughed at who should set about to prove that Boccace was not a man of probity, because he wrote the Decameron; or con- clude that the Queen of Navarre, sister to Francis I., was not a Princess of admirable virtue, whose praises resounded everywhere, because she wrote the Novels of Gallantry. Anthony Panormita lost nothing of his good fortune or his good reputation, by his smutty poem of the Hermaphrodite. The same may be said of Benedict le Court, and the famous Tiraquellus; the former gave himself great Uberty in writing a commentary on Martial d' Auvergne's Decree of Love; Nonnunquam etiam, says he is in his Epistle Dedicatory to a Counsellor of the Parlia- ment of Paris, qiwd in amore jocatus sim lasciviente calamo; and every body knows how many obscene collections Tiraquellus inserted in his commentaries upon matrimonial laws. Did Scipio du Pleix use any periphrases or reserves in his book called. La curiosite naturelle redigee en qxicstions selon V ordre alfhahetique? Did he not explain things in the most natural terms imaginable ? What did he lose by that book ? Nothing at all. I should never have done, should I undertake to give a list of all the Civilians, who in trials of adultery, or impotency, have alledged many obscenities, without any prejudice to their reputation. I have named three or four, Anthony Hotman, Sebastian RouUaird, Vincent Tagereau, and Annseus Roberts. This is enough; let us name some persons of another rank.

The Dutch could not bear that any body should defame Secundus as a wicked and profligate man, or so much as deny he was an honest


man, under pretence that he wrote very lascivious verses. Ramirez de Prado, who wrote notes upon Martial, printed at Paris with the King's license in the year 1607, and full of lewd explications, lost nothing by this of his reputation or fortune, no more than Gonzales de Salas for his commentary of the same kind upon an obscene author. Joubertus, Chancellor of the University of Montpellier and physician to the King of France, and to the King of Navarre, lost neither his pensions, nor his honorable posts, for inserting several obscenities in his book of Vulgar Errors. Nor is he on that account esteemed a less illustrious and honest man. Did Quillet's Callipa^ia hinder him from being recompensed with an abbey by Cardinal Masarin ? Fersmus, Advocate in the Parlia- ment of Paris, did not find that his merit was less extolled, or acknowl- edged, after he had wrote verses against Montmaur, wherein he sported with very obscene fictions.

And to come nearer our own time, was M. de la Fontaine, who, published so many lewd tales, less caressed by every body at court and city ? Lords and Princes, the ladies of the highest rank, the most illus- trious persons of the long robe, have all courted and admired him. Was he not admitted into the French Academy ? And is not that honour, for a man of his character, equivalent to a mareschal's staff for a mili- tary man ? I doubt not but M. de la Reinie would have gladly enter- tained him at his table the very day that he condemned his tales; for in such books wise men know how to distinguish between the person of the author, and his writings.

III. Let us see whether the Protestants have been more rigid. I do not think that the Consistories ever thought of censuring Ambrose Pare, whose Anatomical books written in the vulgar tongue, were full of filthy things. There are many obscenities in Joseph Scaliger's com- mentaries upon the Priapeia, and upon Catallus. There are more still in Janus Douza's commentary upon Petronius. One of those two writers was Professor at Leyden, and the other was one of the Curators of that university. They did not lose upon that account their credit, and the great esteem they were in ; and though Beza mightily exclaimed against them in an Epistle Dedicatory to the States-General, his out- cries were not minded. Daniel Heinsius, Professor in the same uni- versity, enjoyed all the honours he could pretend to; he was one of the Secretaries of the Synod of Dort, and received on a thousand occasions several proofs of the esteem they had for his person; and yet he pub- lished some poems that are far from being modest. What he and Scriverius called Baudii amores, is a very wanton collection; and it is to be observed, that Scriverius was a man of merit, and of great note among the learned in Holland. Notwithstanding Besa's exhortation, Theodore de Juges put out an edition of Petronius with his Prolegomena, wherein he endeavored to justify those who explain the obscenities of


that Roman author. It does not appear that Theodore de Juges did suffer in his reputation or fortune upon that account. He was a Prot- estant, and some persons of his family were Counsellors in the court of Castres, whose members were one-half Protestants and the other Roman Catholics; and he spent a considerable part of his life at Geneva. Goldstus had enjoyed the same impunity after his edition of Petronius which he published with his Prolegemena, wherein he undertook to justify the reading of such an author, and made a particular answer to 'Beza's reflexions. Shall I say that the famous d' Aubigne was very much respected at Geneva, though the cynical liberty of his pen was a notorious thing? Shall I observe that the consistory of Charenton never had any thought of complaining of Dr. Menjot, though his writings concerning Physic are intermixed with many obscene things ? Shall I add, that Isaac Vossius being a Canon of Hindsor, when he published a book full of filthy things, the Dean and the Chapter did not meet to inflict upon him even the slightest punishment, viz., that of being reprimanded ?

It is therefore no wonder if the faction contrary to those who condemn obscenities, did always maintain itself in the Republic of Letters; for besides their alledging several reasons for their opinions, they shelter themselves under the authority of several examples. You may see these reasons and these examples in the Prolegomena of Goldsstus upon Petronius. All those who have apologized for the authors who as Physicians, or as Casuists, advance obscene things, alledge reasons against reasons, and authorities against authorities. They want neither great names nor grave authorities, magna fe judice quisque tuetur. But do not think that I suppose that their reasons and those of their adver- saries have an equal force. I have declared in several places, that I absolutely condemn Catullus's obscenities, and those of his imitators, and the excessive freedom of the Casuists; and I add now, that the arguments alledged by those who plead for the liberty of inserting obscenities in an epigram, seem to me very weak, if compared with the contrary arguments. I further add, that an obscenity softened, and meant only as jest, seems to me to be more blamable than a very obscene invective designed to create an abhorrence for impurity.

IV. For I say in the third place, that if any one should alledge that it were better for the writers of these seven classes, to apply themselves only to serious matters, and to treat them all with the modesty required by the gospel, he would depart from the state of the question. This afivice, though very good in itself, is not pertinent on this occasion, since they might answer that the question is not whether they have chosen the good part, and whether they have made the best use they could make of their leisure and pen, but only whether they have taken a liberty condemned, upon pain of ignominy, by the statutes of the Repub-


lie of Letters, the regulations of civil policy, and the laws of the state. They would readily acknowledge that they could not avoid being condemned, if they were judged by the laws of the gospel; but they would maintain that all writers are in the same case, some more, some less, there being none but may be told that he might have employed himself in a more Christian-like manner than he has done; for, to give an instance of it, a Divine who has spent all his time in writing com- mentaries upon the Scripture, might have made a more pious use of it. Had it not been better for him to divide the day between mental prayer and works of charity ? Why did he not spend part of the day in medi- tating upon the greatness of God, and the four last things ? Why did he not spend the other in going from one Hospital to another to relieve the poor, and from house to house, to comfort afflicted persons and instruct little children ? Since therefore no man, will they say, can give a good account of his time at the severe tribunal of the Divine justice, and every body stands in need of mercy on account of many useless things, and for having erroneously chosen what was not the most neces- sary part, we appeal to another jurisdiction, and desire it may be enquired whether we have done anything for which in the Judgment of the Public, and before the tribunal of the magistrates, we deserve to lose the title of good men, and to be deprived of the rank and privileges of men of honour. We desire a thing, would they say, which cannot be refused to several virtuous women who go to plays and to balls, who love gaming and fine clothes, and who have such regard for their beauty that they carefully study what ornaments will set it off to the best advantage. They know very well that their conduct is not agreeable to the precepts of the gospel ; but whilst they do nothing else they may lawfully pretend to the quality, rank, and privileges of virtuous women. They deserve to be censured by the Preachers and the Christian Moralists, I grant it; but till the public, or the magistrates, have fixed a note of infamy upon such a course of life, they cannot be called bad women; and whoever should call them so, would be obliged to make them a public satisfaction. They may alledge the practice of all ages, since there have been at all times many virtuous women who loved gaming, plays, balls, and jewels, and, after all, they do not offend against the civil Laws, nor against the rules of human honour, and are not guilty of that kind of disorder which is the peculiar character of gallant women. Poets, who in an Epithala- mium make too naked a discription of a wedding-night, may alledge the same reason — they will own that their Muse might have pitched upon a more laudable subject, and that the composition of a Christian sonnet was preferable to that; but this very composure would not have been the best thing they could have done. It had been better for them to spend their time in praying, and serving the poor in Hospitals, Etc. There is hardly any business but what may be blamed for this reason, that a


better one might have been pitched upon ; and of all the occupations of this life, there is hardly any that is more blamable, if we judge of it by the rules of religion, than that which is most common; I mean the occupation of those who endeavour to get money either by trading or other fair means. Humanly speaking, the most lawful means of grow- ing rich are contrary, not only to the Spirit of the gospel, but also to the literal prohibitions of Jesus Christ and his Apostles. And therefore it highly concerns aU men that God should be merciful to them for not making the best use of their time. The Poets I speak of, having laid down this principle, add, that they only tread in the steps of many persons illustrious for their virtue and wisdom; that the liberty they take always prevailed among honest men ; that if it had been laid aside for some ages as the peculiar character of debauchery, they could not be excused ; but that it will appear they may claim the right of possession, and that a thing which has been practised by so many honest men cannot be accounted dishonest. This is a maxim of Pliny on the present question. He was one of the greatest wits, and one of the most honest men of his time; he made some verses that were thought to be somewhat impudent, and was blessed for it; he alledged many great examples in his vindication, and would not instance the Emperor Nera, though, said he, I am not ignorant that things do not grow worse, because they are sometimes practised by wicked men, but they continue to be honest when they are often practised by honest men.

This much for the Poets. Now I must observe in a few words that the authors belonging to the other classes above mentioned, may allege the same reasons. Nay, some of them may say something more spe- cious : A natural Philosopher, for instance, and a Physician, may main- tain, that their profession requires they should explain what concerns generation, barrenness, the green sickness, a woman's delivery, and the furor nterinus, as well as fermentation, and what concerns the Spleen, the Gout, Etc. A Casuist will say, that it is no less necessary that confessors and penitents should be informed of the several ways of offending against chastity, than of the several frauds that are committed in purchases.

At least we ought to do those authors the justice they claim, viz., not to judge of their morals by their writings. No necessary consequences can be drawn from either of those two things to the other. Some Poets are chaste in their verses, and in their morals; some are chaste neither in their ver.ses nor in their morals; some are chaste only in their verses, and some are not chaste in their verses, but they are so in their morals, and all their fire lies in their heads. All the wanton strokes of their epi- grams are only witty conceits; their Candida's and their Lesbia's are fictitious mistresses. The Protestants cannot deny it of Beza, since he


declares that he lived a regular life when he wrote the Poems, intitled Juvenilia, of which he did so much repent.

V. After these general observations, I shall proceed to the examina- tion of what concerns this Dictionary; and the first thing I shall observe upon this head is, that if those observations are not looked upon as a solid justification, I shall not be prejudiced by it; but if they are approved as such, they will be of great use to me. I am in far better circumstances than all the authors I have mentioned ; for though Catullus, Lucretius, Juvenal, and Suetonius be never so much condemned, a writer who cites them cannot be blamed for it. Those authors are to be had in all the Booksellers' shops; the passages quoted out of them cannot be more dangerous than they are in those authors themselves; and there is a vast difference between the first authors of an obscenity, and those who mention it only as the proof of a fact, or of an ailment which the subject in hand obliges them to alledge. Granting that Joubertus expressed himself too immodestly, does it follow from thence that I could not alledge his authority when I was to criticise a very weak argument alledged against those who accused the Physician Herlicius of lewdness ? However it be, if the excuses alledged in favor of Sueto- nius, Joubertus, etal., are good and solid, so much the better for me; if they are not good, it can do me no prejudice; my case is different from theirs, and much better. By the argument a fortiori what they may say in their vindication may be alledged by me with greater reason; and what is a weak argument for them, may be a very strong one for me. You need only compare together the nine classes I have mentioned, and you will find that the last, which suits my work, is less liable to a just censure.

This will more clearly appear, if to what I said above concerning the nature of my case, I add this consideration, viz.: That I have avoided three things that might have occasioned just complaint.

In the first place, whenever I have said any thing as my own, I have avoided all words and expressions that are contrary to common civility and decency. This is sufficient in a work of this nature, intermixed with Historical narratives, and all sorts of discussions; for to pretend that a compilation which is to contain matters of Literature, Law, or Natural Philosophy, according to the various subjects treated on, ought to be w-ritten according to the most strict rules of decency observed in a sermon, or in a book of devotion, or a novel, would be confounding things, and setting up a kind of tyranny over men's minds. A word that would be thought unbecoming in the mouth of a preacher, and in a small romance designed for the entertainment of the ladies, would not appear so in a case written by a lawyer, nor in the verbal process of a Physician, nor in a book of Natural Philosophy, nor even in a piece of Literature, or in the faithful translation of a Latin Book, such as for


instance, the relation of Abelard's misfortune. It is therefore certain, that there are several degrees of decency, with respect to the style: the highest degrees belong to some writers, and not to all. If an ingenious man was desired by some ladies to write a romantic History of Jupiter's or Hercules's adventures, he would do well never to use the words, to geld, to deflower, to get with child, to lie with nym.'ph, to rairish her; he should either lay aside the particulars that might excite these ideas, or keep them at a distance by general and enigmatical expressions. But if the writers of an Historical Dictionar}% wherein the reader expects to find an exact translation of what is to be found in the ancient Myth- ology concerning Jupiter's adventures, used long circuits, and far- fetched expressions, whereby the fate of some nymphs might be guessed at, they would be accounted finical and ridiculous. They do not offend against decency, provided they keep within the bounds of common civ- ility ; that is, provided they abstain from such words as are used by the rabble, and which even a debauchee carefully avoids in a serious con- versation.

They may boldly use all the words that are to be found in the Dic- tionary of the French Academy, and in that of Furetiere, unless the authors of these Dictionaries give notice that those words are odious and obscene. This is the first thing I have observed; viz., that I keep to the rules of common decency when I say any thing as my own. I now proceed to give an account of the course I have taken as to passages quoted by me out of other authors.

I have avoided, \ in the second place, to express in our language the meaning of a quotation, which contained some immodest thing, and have set it down only in Latin. The passages I cite out of Bran tome and Montague are not the most offensive which may be found in those authors; and I may say the same with respect to D'Aubigne, and other French writers somewhat too free, whom I have sometimes quoted to prove what I said.

In the third place, I have avoided mentioning, in any language whatsoever, such things as had a character of extravagancy and enor- mity unknown to the vulgar; and I have quoted nothing out of certain books that are little known, and which I rather leave in darkness than excite the desire of buying them, in those who should find them cited in this work. I never cited on this subject any authors but such as may be had every where, and are reprinted almost every year. I could name a very honest man, who never was a debauchee, who wrote from I>ondon to one of his friends that he expected to find quite other things in my Dictionar\-, from the clamours of certain people.

I imagined, said he, that it contained unknown obscenities, but I could find nothing in it but myself and my companions knew before we were eighteen years old.


After what has been said, it will be no difficult matter to know whether I have been justly or wrongfully blamed. The whole affair may be reduced to these two points,

1. Whether I am liable to censure, because I have not sufficiently wrapped up in ambiguous periphrases the obscene facts which have been found in History. 2. Whether I am wholly to blame, because I have not wholly suppressed those facts.

VI, The first of these two questions, properly speaking, belongs only to the Grammarians — Morality is not concern«J in the matter; the civil Magistrates have nothing to do with it. Nihil boecaad edictum proptoris; neither are the Moralists or the Casuists concerned in it. If an action was to be brought against me, it could relate only to the unpoliteness of my stile; whereupon I would appeal to the French Academy, as the proper and competent judge of such causes. I am sure those gentlemen would not condemn me; otherwise they would condemn themselves, since all the words I make use of are to be found in their Dictionary, without any note of dishonour. When they do not declare that a word is obscene, all writers are thereby authorized to use it; I mean such words as they have defined. But further, I should readily consent to be condemned by them; for I do not pretend to politeness of stile; I have declared in my preface that my stile is very incorrect, and not free from expressions either improper or which begin to be obsolete, or even from barbarisms, and in these respects I am not very scrupulous. Why should I pretend to it, since several famous authors, who lived at Paris, and were members of the French Academy, did not care for it ? Why should a man hamper himself in a book designed for things, and not for words, and which, containing all sorts of matters, some serious, and others ludicrous, necessarily requires one should use various sorts of expressions ? The author of such a work needs not to be cautious as a preacher; and though the latter ought, in the pulpit, to avoid this phrase. They who get a maid with child, ought either to marry her, or give her a portion, yet he may use it without any indecency in a book concerning cases of conscience. So true it is, that an author may express himself differently, according to the nature of his books.

But if any thing can excuse the writers who have no regard to I know not what refined delicacy which increases every day, it is this, that there will be no end of it; for, in order to act consistently, a vast number of words which the French tongue cannot be without, must be accounted obscene; and the writers who pretend to be so nice may easily be convicted of absurdity. It may be proved to them that, according to their principles, there are no precise or foppish women, and that those whom we call so are very reasonable and argue consequentially. I desire them to tell me, why the verb to geld appears obscene to them. Is it not because it offers an obscene object to our imagination ? But


for the same reason the word adultery cannot be pronounced without a greater obscenity. Thus this word must be banished. There will be a necessity to banish likewise the words marriage, wedding-day, bride's bed, and a vast number of such expressions, which excite very obscene ideas, and incomparably more offensive than that, at which the precise lady in one of Moliere's plays was so much offended. For my part, uncle, says she, all that I can say is, that marriage seems to me to be a very shocking thing. How can a woman endure the thought of lying by a naked man? According to the principles of our Purists, nothing could be more reasonable than such a discourse, and every virtuous maid should turn out of her chamber all persons who should come and tell her of a design to marry her. She might justly complain that they have so little regard for her modesty as to offer to her a fright- ful obscenity without any veil or disguise. To ask a married woman whether she has had any children, would be a monstrous obscenity; politeness would require that we should use figurative expressions, and imitate, for instance, the finical lady, who said, "That her companion had given into lawful love [ivhich was marriage], and that she knew not how she could resolve to taste brutish pleasures with a man; that she had done it to leave behind her some traces of herself, that is, some children.'"

According to the notions of the Purists, it would be a veny reasonable thing to exclaim against Moliere's School of Women, with all the fury he has so handsomely ridiculed, and which is, at the bottom, a down- right extravagance. Every virtuous person should say that expression, Children coming out through the ear, is abominable. . . . Can one tliat has any virtue, be pleased with a piece that keeps modesty in a constant alarm, and continually defiles the imagination? . . . I positively affirm that an honest woman cannot see that play without being put to shame, I have discovered so many lewd and filthy things in it. . . . Those obscenities, God be thanked, appear barefaced, they have not the least covering; The boldest eyes are frightened at their nakedness. . . . That passage of the scene, wherein Agnes mentions what was got from her, is more than sufficient to prove what I say. . . . Fy! . . .1 repeat it again, tlie filthy things of that piece fly into one's face. . . . Is not modesty visibly offended by what Agnes says in the place we speak of? If Urania ventured to answer, "Not at all. Agnes does not say a word but what is very modest; and if you will have it that she means something else, the obscenity proceeds from you, and not from her, for she speaks only of a ribbon that one got from her" — the following answer would be a wise one: ' 'Ah, you may talk of a ribbon as much as you please; but that my where she stops, was not put there for nothing; it occasions strange thoughts; that my is furiously scandalous; and, say what you will, you can never justify the insolence of that my. . . . There is an


Intolerable obscenity in it." That discourse, though never so imperti- nent, would be proper and honest, according to this principle. All words which defile the imagination, that is to say, which denote an obscene object, ought to be laid aside. According to this principle, all those who have some modesty would be like the Marquise Araminta, whose character is as follows : " She says everywhere it is a horrid piece, and she could never endure the obscenities it is stuffed with. . . . She follows the ill example of those women who, being in the decline of their age, have a mind to supply what they are losing, by something else; and would have the grimaces of a scrupulous prudery serve them instead of youth and beauty. This lady carries the thing farther than any body else, and is so nicely scrupulous that she finds obscenities where no body else had discovered any. It is said her scruples are such as will disfigure our language, and that there are hardly any words but what she would curtail, either at the beginning or end, by reason of the immodest syllables she finds out in them."

I think I have read somewhere that preciseness has been carried so far that ladies would not say, T 'ai mange des consitures, but des sit- ures. At this rate, above one-half of the words of the Dictionary of the French Academy should be struck out, and then the rest would be in- significant, for they would want a connexion; and thus we should be obliged to explain ourselves by signs only, which would occasion more scandalous and more dangerous obscenities than those that come into one's ears. Here follows a passage of the Chevropana, whereby my assertion will be extremely well confirmed :

A lady who has a great deal of wit, but is too finical, told me one day she never used any words which might excite an obscene idea, and that when she was in company with polite people she said, Un fond d ' Artichaut; un fond d' Chapeau; une rue qui n'a point de sortie, for what we call un Cul de sac. I told her she did very well, and that I would not fail to do the same. However, I added, that on some occasions we were obliged to speak like others. She very civilly desired me to give her any instances of it; and I asked her how she called in common conversation a piece that is worth sixty pence. Sixty pence, replies she. But madam, how do you call that letter of the alphabet that comes next to P ? She blushed, and at the same time replied. Truly, Sir, I did not think you would bring me back to my a, b, c. You see Mr. Chevreau approves that we should never use any words which may excite an obscene idea; and by virtue of that principle, he is of opinion that we should never say, un Cul de sac. He must therefore strike out not only above two pages of Furetiere 's Dictionary, corrected by one of the politest writers of our days, but also a vast number of words whose first syllable excites more immodest ideas than the syllable Cul. He must also banish the words adultery, famicatim, incontinence, and a thousand more; but as rigid as


he is with respect to obscene words, he was not willing to grant upon one single point what that precise lady required ; therefore, he was not con- fident with himself. But let us forgive him that inconsistency; for the consequences of his assertion are so absurd, and so impracticable, that he is not to blame for not keeping to them. His only fault lies in not perceiving the falsity of a principle whereof the most necessary conse- quences are absurd, and plainly tend to the destruction of the use of speech. It is to be observed that there are some ladies as virtuous as that precise woman, who do not scruple to say, Cul d' Articliaut, and Old de sac. This you may see in a passage of Costar; which has a great affinity with the subject in hand.

I have already observed that it is impossible to satisfy the Purists, against whom I am writing. The ground they go upon will make them lay aside, whenever they please, abundance of words not yet condemned by them, which, according to their maxims, do not less deserve to be re- jected than those which they have actually laid aside. There is no avoiding their censure. Though you relate things in modest words, as has been done in the second volume of the Menagiana, they will say that there are some passages in it plainly contrary to modesty, which can not be read without Jwrror, by virtuous persons. Could Father Bouhours avoid being criticized, though in his French translation of the Gospels he took all possible care to lay aside every word that might appear never so little unbecoming ? Was not M. Boileau whom the illustrious President de la Moignon often commended for having purged satirical poetry from tlu obscenity which till then had been, as it were, peculiar to it, charged with smuttiness for having used the words Embryon, voix lujmrieu^e, morale lubrique? If such words cannot be admitted, there will be no end of censuring.

I know several persons who blame Mezerai for saying that some sparks, who had committed adultery, were mutilated in the parts wherein tJiey had offended. Their censure is grounded upon these two reasons : One is, that there has no need to mention a circumstance which offers such an obscene object; the other is, that he should at least have omitted all the words after mutilated, that word being sufficient to express the thing. I desire those Critics not to take it ill of me if I believe that the circumstance which they say should have been omitted, is one of those which an Historian ought never to forget; for if there is any thing extra- ordinary in the punishment infficted upon a malefactor, it ought to be particularly mentioned. The second Remark does not appear to me better. A sentence of death may import that a malefactor's hands, nose, or ears shall be cut off, before he be put to death; and therefore the word mutilated would not sufficiently express the circumstance which Mezerai was to inform us of. But supposing that this word is sufficient, does it follow from thence that the addition of the rest is a fault ? Do


not we commonly say, / have seen it with my own eyes, tic. There are several needless words in such phrases, and yet no body finds fault with them. Lastly, I say that those Critics contradict themselves; they blame this addition as being unnecessarj' only, the thing, say they, had been well enough understood without it. They are not therefore against oflFering an obscene image to the mind, they would only have two or three needless sounds omitted. Their zeal for purity would have been edifying had they been altogether against the use of any thing in History that may excite an obscene idea; but they allow of it, provided it be done without any needless words. Thus they destroy in this last Re- mark what might have been edifying in the first. Such is the nice taste of our Purists, they blame one expression, and approve another, though they equally oflFer the same obscenity to the mind ? The observations printed at Paris in the year 1700, against Mezerai, will be very accept- able to those Critics. See the margin. He is blamed in that book for commonly using tJie words concubine, bastard, and adultery, which are inconsistent with tJie Niceness of our age. I am sure they would not condemn the words favorite, natural son, and conjugal infidelity, which have the same signification. How inconsistently do they argue!

IX. The new whims of those, who, as I am told, b^n to reckon the words glister and physic among obscene terms, and use the general w'ord remedy in their room, would be less unreasonable. The word distere (glister) was laid aside, as including too many circumstances of the oper- ation, and the word lavement took its place as having a more general signification. But because the idea of the word lavement is become specific, and takes in too many circumstances, it \^'ill be quickly laid aside for fear of sullying the imagination, and none but general phrases will be used, such as T 'otois dans les remedes, un remede lui sut ordonne, &c., which do not more particularly denote a glister or a purge, than a bag of herbs hung about the neck. These are certainly very strange whims, and were they approved and foUowed in all their consequences, they would destroy a great many expressions, to which every body is used, and which are very necessary to those who recover from a sickness and to their visitants; otherwise it would be no easy matter to keep up a conversation in their chambers, and there would be a necessity to use the whole jargon of the precise ladies. But after all, those whims are better grounded than those of the Purists, who are willing that an obscene image should be imprinted in the mind, provided it be with such and such words, and not with others.

To sum up what I have said upon this head, I observe: I. That the question is not about a point of Morality, but is a mere Grammatical dispute, which ought to be decided by those who are judges of the politeness of stile.


II. That I shall ingenuously confess, I did not aim at the honour that may be acquired by such politeness.

III. That I do not think all authors are obliged to submit to the new notion of politeness of stile; for, were it exactly followed, there would be no need at last of any Dictionary but that of the precise ladies.

IV. That the title of this new politeness is not so well established as to obtain the force of a law in the Republic of Letters. The ancient title remains still, and may be used till a prescription begins.

V. That in such a book as this, it is enough not to act against the common practice; but any one who keeps within those bounds as care- fully as I have done, may use several expressions which would be im- proper in a sermon, or a book written by a finical author. It is enough for him that they are used in Anatomical books, in cases drawn up by Lawyers, and in the conversations of learned men. . . .

X. But that it may the better appear that Morality is not concerned in the present question, I must obviate another objection of my censur- ers. Let us see whether they can alledge this pretence, that every phrase which offends modesty is an attempt upon Morality, since it is prejudicial to chastity.

Whereupon I observe in the first place, that they who say that certain things offend modesty must needs mean either that they weaken chastity, or exasperate the persons who are chaste. In the first sense, their posi- tion cannot be admitted ; and if women are to decide the case, the cen- surers will be infallibly cast. But doubtless women are the most com- petent judges of such a thing, since shame and modesty are allotted to them in a much greater degree than to men. Let them therefore be pleased to tell us what passes in their soul when they hear or read a dis- course which offends modesty They will not say, I am sure, that it not only fills their minds with obscene thoughts, but also that it excites in their hearts a lascivious desire which they cannot restrain without great difiiculty; and, in a word, that they feel themselves exposed to temptations which stagger their virtue and carry it to the brink of ruin. We may be sure that, instead of such an answer, they will say that the idea which rises against their will in their imagination, fills their minds at once with the highest degree of shame, indignation, and anger. Now it is certain that nothing can be more effectual than this to corrobo- rate chastity, and remove the contagious influence of an obscene object imprinted on the imagination; so that, instead of saying, according to the first sense, that what offends modesty endangers chastity, it ought to be said, on the contrary, that it is a fence, a preservative, a bulwark for that virtue; and, consequently, if we understand this phrase. Such a hting offends modesty, in the second sense, we ought to believe that, in- stead of weakening chastity, it revives and corroborates it.

Therefore it will still be true that the censuring of an author for not


following the most refined politeness of stile, is a mere Grammatical controversy, in which Morality is not in the least concerned.

XI. If it be replied, that Morality is concerned in it, since the author has expressed himself in such a manner as angers the readers; I answer, that this argument is grounded upon a false hypothesis; for no writer can prevent the spite, vexation, and anger of the readers, on a thousand occasions. Every Controversist, who defends his cause with great art and subtility, continually vexes the zealous readers of the contrary party. Whoever in an account of a journey, or in the History of a na- tion, relates things that are glorious to his own country and religion, and shameful to foreigners and other religions, cruelly vexes the readers who are not prepossessed as he is. The perfection of an History con- sists in being unacceptable to all sects and nations, for it is a sign the writer neither flatters nor spares any of them. Many readers fall into such a rage when they meet with certain things in a book that they tear the leaf, or write in the margin. Thou liest, rogue, and deservest to be bastinado'd. None of these things can be alleged as a reason why authors should be tried at the bar of Morality; the Critics are their only judges.

The only thing, therefore, that may be further objected, is that Moral- ity is concerned in the representation of obscene objects, because it is apt to excite unlawful desires and leud thoughts. But this objection is not so strong against me as against those who use the covers, reserves, and nice ways of wrapping up things, which some complain I have neglected ; for they do not hinder the impression of the object upon the imagination, but imprint it without any shame and indignation. They who use such covers do not intend to make themselves unintelligible; they know every body will understand what they say, and it is certain they are per- fectly understood. The delicacy of their touches has only this effect, that people look upon their pictures the more boldly because they are not afraid of meeting with nudities. Modesty would not suffer them to cast their eyes upon them if they were naked obscenities; but when they are dressed up in a transparent cloth, they do not scruple to take a full view of them, without any manner of shame, or indignation against the Painter; and thus the object insinuates itself more easily into the imagination, and is more at liberty to pour its malignant influence into the heart than if the soul was struck with shame and anger; for those two passions exhaust almost the whole activity of the soul, and put it into such a trouble that it can hardly have any other sentiment. At least it is certain, that obscenity cannot act so strongly upon a soul over- whelmed with shame and anger, as upon one that is free from confusion and vexation. Pluribus intentus minor est ad singula sensus. When the soul is affected with one passion, it is less susceptible of another

Add to this, that when an obscenity is expressed only by halves, but in such a manner that one may easily supply what is wanting, they who


see it finish themselves the picture which sulHes the imagination; and therefore they have a greater share in the production of that image than if the thing had been fully explained. In this last case they had been only passive, and consequentiy the admission of the obscene image would have been very innocent; but in the other case they are an active principle,' and, consequently, are not so innocent, and have more reason to fear the contagious effects of that object, which is partly their work. Thus this pretended regard to modesty, is really a more dangerous snare; it makes one dwell upon an obscene matter in order to find out what was not clearly expressed. And is this a matter fit to be suggested to the reader's meditation ? Were it not better to prevent his stopping at it?

XII. This is of still greater force against the writers who seek for covers and reserves. Had they used the first word they met with in a Dictionary, they had only touched upon an obscene gibe, and gone presently over that place; but the covers they have sought out with great art, and the periods they have corrected and abridged, till they were satisfied with the fineness of their pencil, [have] made them dwell several hours upon an obscenity. They have turned it all manner of ways; they have been winding about it, as if they had been unwilling to leave such a charming place. Is not this ad sirenwn scopulos con- senescere, to cast anchor within reach of the syren 's voice, and the way to spoil and infect the heart? It is certain, that excepting those who are truly devout, most of our other Purists are not in the least concerned for modesty, when they avoid so carefully the expressions of our ances- tors; they are professed gallants, who cajole all sorts of women, and have frequently two mistresses, one whom they keep, ana another who keeps them. Truly it becomes such men very well to exclaim against a word that offends modesty, and to be so nice when something is not left to be supplied by the reader's imagination! We may apply to them what Moliere said of a pretended prude: "Believe me, those woman who are so very formal are not accounted more virtuous for it. On the con- trary, their mysterious severity, and affected grimaces, provoke all the world to censure their actions. People delight to find out something to blame in their conduct. And to give an instance of it, there were the other day some women at this play opposite to our box, who by their affected grimaces during the whole representation, and turning aside their heads, and hiding their faces, made people tell many ridiculous stories of them, which had never been mentioned if they had not behaved so; nay, a footman cried out that their ears were chaster than all the rest of their body. The men 1 speak of think only of making themselves admired for the delicacy of their pen."

The Jansenists are accounted the best Moralists; and I do but follow their opinion, when I say that a gross obscenity is less dangerous than


one that is nicely expressed. I am not ignorant, says one of them, "that people call ordures only such words as are grossly obscene; and gallant- ries, those which are expressetl in a nice, delicate, and ingenious manner; but gross obscenities, though covered with a witty ambiguity, as it were with a transparent veil, do not cease to be obscenities; they do not less oflFend chaste ears, defile the imagination, and corrupt the heart; a suttle and imperceptible poison is not less mortal than a violent one. There are some encomiums upon modesty, which modesty itself cannot bear. Witness that of Father le Moine. The gross obscenities of a Carman or Porter are not by a great deal so pernicious as the ingenious words of a cajoUing spark," This Jansenist having mentioned some gallant thoughts vented by Father Bouhours, under the name of an interlocutor in a dialogue, which are expressed in very nice words, goes on thus : "All parents, not excepting those who are most engaged in the world, will ac- knowledge that tlwse pernicious fooleries are MORE DANGEROUS than GROSS obscenities; that they corrupt the hearts, and make the worst of impressions upon the minds of youth." I have quoted in my Diction- ary a passage of Mr. NichoUe, wherein he positively affirms that unlawful passions are the most dangerous when they are covered with a veil of modesty.

This cannot be denied. Nay, women of an imperfect virtue would run less danger among brutish men, who should sing filthy songs and talk roughly like soldiers, than amonge polite men who express them- selves in respectful terms. They would think themselves indispensably obliged to be angry with those brutes, and to quit the company, and go out of the room with rage and indignation. But soft and flattering compliments, or at most such as are intermixed with ambiguous words, and some freedoms nicely expressed, would not startle them ; they would listen to them, and gently receive the poeson.

A man who courts a maid would immediately destroy all his hopes should he grossly and filthily propose his ill design ; he is a perfect stranger to the Art of Love, if he has no regai-d to modesty in the choice of his expressions.

There is no father but would rather have his daughters blush than laugh at some stories told in their presence. If they blush, they are safe; shame prevents the ill effect of the obscenity; but if they laugh, it makes an impression, and nothing diverts the stroke. If they laugh, it is doubt- less because the obscenity was artfully wrapped up, and seasoned with an apparent modesty. Had it been grossly expressed, it would have excited shame and indignation. Farces in our days are more dangerous than those of our ancestors: In former times they were so obscene that virtuous women durst not appear at them; but now they do not scruple to see them under pretence that obscenities are wrapped up, though not in impenetrable covers. Are there any such ? They would bore them


through, were they made up of seven hides Hke Ajax's shield.

If any thing could make La Fontaine 's Tales very pernicious, it is their being generally free from obscene expressions.

Some ingenious men, much given to debauchery, will tell you that the satires of Juvenal are incomparably more apt to put one out of conceit with leudness, than the most modest and most chaste discourses that can be made against that vice. They will tell you that Petronius is not so dangerous, with all his gross obscenities, as he is in the nice dress of Count de Rabutin; and that the reading of the book intituled, Les Amours des Gaules, will make gallantry much more amiable than the reading of Petronius.

It were wrong to conclude from what has been said that the least evil would be to use the expressions of Porters. That is not the case. I know the Stoics laughed at the distinction of words, and maintained that every thing ought to be called by its proper name, and there being noth- ing dishonest in the conjugal duty, it could not be denoted by any im- modest word, and that therefore the word used by clowns to denote it is as good as any other. You may see their sophisms in a letter of Cicero. Perhaps it were no easy thing to silence them by the way of disputation, but they do not deserve to be admitted to dispute on that subject. What has been accounted a rule of decency and modesty in all societies, time out of mind, and with the unanimous consent of the public, ought to be looked upon as a first principle, which no man is allowed to contradict. And therefore when a whole nation agreed in calling some words im- modest, that the very Porters who use them most are persuaded of their obscenity, and abstain from them before persons of honour, and would be offended to hear them pronounced in a public assembly — no private person can be admitted to oppose such a judgment. All the members of the society are obliged to respect it. The courts of justice afford us a remarkable instance of it; for Lawyers are not allowed to repeat such words, when they plead for the punishment of those who have used them in reviling their neighbours. They will have public modesty respected in the hearing of a cause; but when they judge by report, they not only permit the reporter to mention the very words of the offender though never so obscene, but also command him to do it. This I have from a Counsellor in the Parliament of Paris, who told me within these few years that, having used a circumlocution the first time he reported such a cause, the President gave him to understand that there was no occasion to have a regard to chaste ears, but to judge of the nature of the offence, and that therefore he was obliged to speak the very word it consisted in. I fancy the Inquisition uses the same method.

The Stoics must have followed very near the same rule, and if in their private conferences they did not think fit to prefer one word to another, there was at least a necessity for them to conform in public to the com-


mon way of speaking. The unanimous consent of nations ought in that respect to be the standard of all private persons.

Wherefore if the word putairi [a whore] which our forefathers used in their gravest books, as freely as the Romans used the word meretrix, begins to be generally decried, it is fit all authors should begin to disuse it, and substitute the word courtezan in the room of it, since the world will have it so. But this is at the bottom a groundless nicety, for either the word courtezan excites as strong an idea as the other, or a weaker one. If the former, there is nothing gained by it; everybody will still have a notion of an infamous object; if the latter, it is lessening the ab- horrence which the public ought to have for a prostitute. But does such a creature deserve such a regard ? Were it not better to aggravate the infamous notion of the trade she professes ? Are you afraid of making her too odious ? You are for giving her a favourable name which for- merly signifieti a court-lady. One would think you are afraid of offend- ing her, and willing to soften people 's mind by giving her a quaint name. The consequences of which would be, if people reasoned right, that the word courtezan would quickly grow obscene, and a softer one should be used for it. One should say, a woman who behaves herself ill; and then, a woman that is talked of; and then, a siispicious wom^n; and then, a woTnan who does not live a holy life, and at last desire the most finical ladies to invent some other circumlocution.

I am just now sensible of another objection. It is a piece of incivility, will some say, to insert in a book what cannot be spoken in the presence of virtuous women; and therefore since incivility is blamable, morally speaking, the fault for which you may be blamed does not concern Gram- mar, but Morality.

I answer, in the first place, that incivility morally speaking is an ill thing only when it proceeds from pride, or a wilful contempt of other men ; but when one is wanting in point of civility, either because he knows not the way of expressing it, or does not think himself obliged to follow it, he is guilty of no sin. Do ye think that an old Professor of the Sor- bonne is bound to know all the arts that are practiced by the young Abbes of the court, to express their respect to the ladies with great polite- ness ? That Professor has other things to learn which are much more important; and though he were informed what sort of civility is in fash- ion, he might lawfully dispense with it. His age and character do not require he should conform to it, but rather the contrary. I add, that new civilities are a slavery introduced by great men, or invented by their flatterers, to the prejudice of ancient liberty. But if it be lawful for every private person to depart from the old custom, it is also lawful to keep it till every body has laid it aside, and it becomes some persons not to be too hasty in taking up new motles. It is with this as with fashions in cloaths. Worldly people immediately appear in the new fashion, but


the grave and wise do it only when it is grown adult, if I may be allowed to say so. A medium ought to be kept in those things; a man must not be one of the first who takes them up, nor the last who leaves them; and none makes himself ridiculous by keeping the old fashion, but when it is quite out of doors.

I answer in the second place, that an author is not bound to suppress all the words that cannot be civilly spoken in the presence of virtuous women: Witness — de St. Olon, who is no stranger to the ways of the court; he would not have said before the ladies in a serious conversation what he has writ concerning the marriages of the Africans.

There are many reasons for taking a greater liberty in a book than in conversation. An obscenity spoken before virtuous women in good company, makes them very uneasy; they cannot ward off the shocking blow; it is not in our power to hear or not to hear what we are told in Vulgar Tongue. The accidental meeting of a naked man, or the sight of a leud picture, is not without remedy; we may immediately turn aside, or shut our eyes; but we cannot stop the mouth of a talking man. The shame occasioned by an obscene idea is much greater when we are surrounded with people who observe our looks. The confusion and perplexity of a virtuous woman on such an occasion makes her very un- easy ; this uneasiness is attended with indignation, because men do not use to talk so before women whom they respect, and think to be honest, but before women of whom they have an ill opinion. There are no such inconveniencies with respect to a book. If there is any thing in it which in your opinion is unchaste, you may read it or let it alone. For in- stance, you may foresee that the article of the courtezan Lais in my Dictionary will contain some lewd quotations; do not read it. Let some trusty persons take a view of the book, before you undertake to read it, and let them inform you of what is to be passed over. Besides, a woman who is alone when she reads a book is not exposed to the looks of a company, which is the thing that most perplexes and confounds her; and because an author speaks to no body in particular, she does not think herself slighted or offended.

But after all you could not but know, will some say, that there are now many women who read books of literature; and therefore you should not have been contented with what you call common civility; you should have observed the nicest and the most rigid civility, that the fair sex might not find any thing in your book that might sully their imagination. My answer is, that had it been possible by observing such a rigid civility to prevent the reader's finding any such thing in my Dictionary, I had willingly submitted to the rules of the Purists, who come nearest to the taste of precise women ; but I was fully convinced that the greatest niceness cannot remove any image of an obscene object


from the mind of the reader. This will not be easily believed, unless I shew the truth of it with the utmost evidence.

In order to do it, I need only prove this single proposition : The most obscene and the most m/idest words that can he used to denote a filthy object do both 'paint it with an equal force and liveliness in the imagination of the hearer, or the reader. This seems at first a great paradox, and yet it may be made sensible to every body by a popular argument. Let us suppose one of these adventures, which are sometimes the talk of a whole town, a marriage ready to be celebrated, and suspended all of a sudden by the opposition of a third person. This third person is a young woman, who happens to be with child, and demands that the marriage her lover has contracted with another should be declared void. Let us suppose that a very virtuous woman, who has heard of this op- position only in general, is willing to know what reasons that young woman has for it. She might be answered a hundred different ways, without using the words which a porter, or a debauchee uses in such cases. She might be told, site has the misfortune to prove with child; he has enjoyed her; he has kept her company; they have been too intimate together; he has had to do with her; he has had the last favor of Iter; she has granted him the most precious thing she had, as it appears from the consequences; what passed betwixt them, cannot be modestly spoken, chaste ears would be offended at it; she is obliged to get her honor repaired. Several other phrases better wrapped up might be found out in answer to the question of that virtuous woman; but all of them would imprint in her mind the filthy and brutish action which has produced that young woman's pregnancy, as strongly as Michael Angelo could have done it upon a cloth; and if that virtuous woman had heard by chance the bawdy word whispered by a debauchee in the ear of another de- bauchee, to let him know the matter, she could not have a clearer notion of the tiling. No person, though ever so modest, can sincerely deny what I have been saying, if they will examine what passes within their breast. It is therefore certain that the most modest and the most ob- scene words equally defile the imagination, when the thing denoted by them is a filthy object.

Though you use the most modest expressions employed in the Scrip- ture, to represent what we call conjugal duty: Adam knew his wife Eve; Abraham went in unto Hagar; I went unto the prophetess, you will never be able to blot out the image of that object; it will be imprinted in the mind as strongly as if you used the porterly language. The same may be said of the phrases, to consummate a marriage, the marriage was consummated, the marriage was not consummated, expressions which, if I may say so, are consecrated, and cannot be avoided in the most serious relations, and the most Majestic Histories; those words raise the same idea as the words of a ploughman.


But how comes it then, will some say, that a virtuous woman is not offended with veiled expressions, and is angry with a filthy word ? I answer that their indignation proceeds from the accessory ideas which attend such a word, but do not attend a phrase which is veiled. The impudence of those who express themselves like porters, and their want of respect, is the true cause of such an indignation. Their ex- pression excites three ideas : One is a direct and main idea ; the others are indirect and accessory. The direct idea represents the filthiness of the object, and does not do it more distinctly than the idea of another word. But the indirect and accessory idea represent the disposition of the person who speaks, his brutishness, his contempt of the hearers, and his design of affronting a woman of honour. This is what she is angry at. She is not offended, as she is a modest woman ; for under this no- tion nothing can offend her but the object itself which sullies the imag- ination ; but she is not offended at that object, for if it had been repre- sented to her imagination with other phrases expressing the obscenity as effectually as the filthy word, she would not have been angry; and therefore her vexation proceeds from some other reason, I mean from her being uncivilly used. Hence it is that a woman of gallantry will often express a greater indignation against those who talk obscenely to her, than a virtuous woman [will], because she takes it for an insult, and a bloody affront. Her resentment does not proceed from the love of chastity, but from pride and a desire of revenge. As for virtuous women, who are provoked at a gross obscenity, they are so out of a rea- sonable principle of self-love; for reason requires they should resent an injury which deprives them of the respect due to their sex; and besides it is very reasonable they should keep up a good reputation, which they could not do, should they suffer the same things to be said to them which are said to lend women.

Thus I prove that it was impossible to leave out of this Dictionary every thing that sullies the imagination. It must be sullied, which way soever the reader be told that Henry IV had natural children.

It is therefore enough for me to keep within the bounds of common civility. If any one was so great a lover of purity as to wish not only that no immodest desire should arise in his mind, but also that his im- agination should be constantly free from every obscene idea, he could not attain his end without losing his eyes and his ears, and the remem- brance of many things which he could not choose but see or hear. Such a perfection can not be hoped for whilst we see men and beasts, and know the signification of certain words which make a necessary part of our language. It is not in our power either to have or not to have certain ideas when certain objects strike our senses ; they are imprinted in our imagination whether we will or not. Chastity is not endangered by them, provided we do not grow fond of them, and approve of them.


If chastity was inconsistent with impure ideas, we should never go to church, where impurity is censured, and so many banns of matrimony are bid ; we should never hear that oflFice of the Liturgy that is read be- fore the whole congregation on a wedding-day ; we should never read the most excellent of all books, I mean the holy Scripture; and we should avoid, as so many infectious places, all the conversations where people talk of pregnancies, childbirths and christenings. Imagination is a rambler which runs in a monent from the effect to the cause, and finds the way so well beaten, that it goes from one end to the other, before reason has time to stop it.

There is another consideration which may teach the compilers of Literature that it is enough for them to keep within the bounds of com- mon decency; I mean, that they must not expect to be read by people whose ears and imagination are so tender as to receive dangerous im- pressions from the least obscene object. I do not know whether it was reasonably supposed in ancient Rome that the filthy words which little children were taught to speak in a chamber of the bride, were the first she had heard ; but I am persuaded that, in our days, any person of either sex who has been conversant in the world four or five years, has heard abundance of obscene things, especially in such countries where jealousy is not tyrannical. There people enjoy a great freedom ; merry conversations, parties of pleasure, feasts, and country journies are very common ; they think only of passing away the time merrily. It is true, the presence of the fair sex prevents obscenities from appearing bare- faced, but they appear in a disguise, which, as I have shown above, does not hinder the impression of a filthy object, no more than if one should use the plain words of a clown.. Women dare not be angry when things are wrapped up, for fear of being accounted finical and precise. This is a mere dispute about words; the thing signified is admitted, but not all the words which signify it. Therefore, an author may very well believe that his readers will not be surprised, being strengthened and hardened by custom.

It is certain, that women who read a book of Literature do not begin with that ; they have already read romances, plays, and love poems. They are therefore suflSciently experienced. There is nothing in my Dictionary that can daunt them, after they have encountered such ene- mies. If the luxurious Music of Operas, the tenderness of Tragedies, the licentiousness of Comedies, and the affecting descriptions of the effects and disorders of love, make no dangerous impressions upon them, they need not be afraid of reading the articles of Abelard and Heloisa. If they find shocking passages in my Dictionary, their pain will soon be succeeded by the agreeable pleasure they will feel m having given to themselves fresh proofs of the strength of their modesty. If they delight in such passages, and spoil themselves by dwelling on them.


that will not be my fault; they must blame their own depravity. Do I not show these things to be criminal ?

This is what I had to say upon the first of the two questions which I was to discuss. I hope the reader will be sensible of the whole force of my justification, and own, that if there is in my Dictionary any obscenity liable to censure, it does not proceed from the expressions I use when I speak of myself. Let us inquire now whether it consists in the things themselves, either when I have set down the words of other authors, or have given only the sense of them. This is the question I have under- taken to examine.

No man can answer this question in the affirmative, without laying down these two positions : 1. That an Historian is obliged to suppress all the leud actions which are to be found either in the lives of Princes or those of private persons. 2, That a Moralist, who condemns leud- ness, ought never to mention anything that offends modesty. The Pu- rists I have been speaking of must necessarily admit these two positions, and it is certain there have been at all times many people who have condemned the histories and invectives, in which the disorders of leud- ness appear under dreadful images.

If our Purists are willing to argue consistently, and to keep constantly to their maxims, they must admit the two positions I have mentioned. They must say, 1. That an Historian ought barely to observe that Charlemagne, the two Joans of Naples, and Henry IV. of France were not chaste. 2. That a Preacher, and a ghostly Father, and any other man who desires the reformation of manners, ought to censure leudness only in general. I have quoted an author who continually condemns the Historian Mezerai for mentioning some particular facts which offend chaste ears. He censures him particularly for what he says of Margaret de Valois the first wife of Henry the Great.

There have been such Purists in all ages ; but there have always been also great authors who laughed at the scruples and fancies of these men ; so that the Republic of Letters has always been divided into two parties upon this head — each of them alledged their reason and authorities; each of them raised objections, and made answers, and no supreme trib- unal did ever determine the matter, I am therefore dispensed with entering upon a long discussion; this affords me a short way to come off. For if they who despised the maxims of the Purists, did always make a considerable party in the Republic of Letters; if they always maintained their right, if that difference has never been decided, every man may lawfully side with them, and believe at least, that it is probable they are in the right. No man can reasonably be denied the privileges of the doctine of probability in this case. They who follow the Anti- Purists, are not reduced to -two or three grave authors; they may be reckoned by hundreds, and may strengthen their cause by the decisive


example of the inspired writers. If you peruse the book of Genesis you will find that Moses tells us without any compass of words, that two daughters having made their father drunk, lay with him, and had children by him; that Dinah, Jacob's daughter, was ravished; that Judah, the son of the same Patriarch, defiled himself in an open road with a woman he took for a prostitute, but she was his daughter-in-law and knew him very well ; that one of the sons of Judah . . . ; and that Reuben, eldest brother to Judah, committed incest with a wife of his own father. There are many things in Leviticus which are not proper to be read in Protestant churches. An abominable action is related in the book of Judges. The Prophets used the most energic expressions to represent the turpitude of leudness. See also the description of whore in the Apocalypse. They have used some comparisons which the Min- inters durst not mention entire. All the Protestant tradesmen of France could tell the Popish missionaries, disputing about the merit of good works, that all our righteousness is as filthy rags; but the remaining part of the passage was unknown to them, because it was not put into Con- troversial books. Has St. Paul, in his Epistle to the Romans, such a re- gard to chaste ears as our Purists require ? Does he not describe in both strong and plain expressions the abominable impurities of the Heathens ? If it be objected, that the sacred writers have privileges peculiar to them, sunt superis sua jura : I answer, that not only the gravest Heathen writers, but also the Antient Fathers of the Church, wrote with the same freedom. When Livy does so gravely and majestically relate the suppression of the Bacchanalia, he discovers several abominations, which sully the imagination, and cannot be read with out horror. Sen- eca, the gravest and most rigid Philosopher of Ancient Rome, describes the most infamous leudness in the plainest words. He condemns it with all the severity of a Censor, but at the same time he makes a plain and almost naked description of it. When the Fathers of the Church speak of the Gnostics or Manichees, or such sects, they relate several things which not only defile the imagination, but also makes one 's stom- ach rise, and might serve for a vomit. Amobius, in his invectives against the Heathen, is so Uttle cautious in his words, that M. de la Fontaine would certainly have dressed such things more cleanly, and had been more reserved in what concerns Priapus. St. Augustin, on some occa- sions, expressed himself in very plain and obscene words. St Ambrose and St Chrysostome have done the like; nay, the latter maintained we ought to do it in ordef to inspire a true abhorrence for such lend actions as we describe. Casaubon did not approve this method ; but he must permit us to believe that his opinion about moral questions is not to be compared with that of so great a Saint.

If a catalogue was made of all the Historians from Suetonius down to Mezerai, who have grossly related lend actions, it would fill up many


pages; and if it be said that Suetonius has been blamed by famous auth- ors, my adversaries can take no advantage of it, since those who vindicate him, are so eminent as those who find fault with him.

There is a vast number of Moralists who have deplored the corruption of their age, and given a plain and naked account of the several excesses committed in it. I do not pretend to excuse all the Casuists ; but I can positively aflfirm that in the Church of Rome none of them can avoid saying many things that offend modesty. It is well known that Father Natalis Alexander declared for rigid Morality, and was engaged in many quarrels upon that account. I perused the other day in his Moral Doc- trine what concerns the sins forbidden by the seventh commandment, and hardly found any period in it but what contains gross obscenities; and yet I think he is one of those who treat such matters with the greatest modesty; but it is a subject that does not permit a writer to have a tender regard for modesty. The same may be said of the Canonists, and those who write Anayomical books ; and to show that to this very day men of a good taste and great politeness side with the Anti-Purists, I shall set down a passage of the author who criticized M. de St, Evremond. Do not we see still, says he, in the Theological treatises of human actions, the explication of all the lend thoughts and actions that can be suggested by lust? Those explications are not contrary to modesty, being necessary to those whom God has appointed for tlie direction of others, who ought to have a perfect knowledge of sins, with all their circumstances, in order to make a sinner sensible of the condition he is in, and work his repentance. But if you insist that those treatises are inconsistent with modesty, find out a science more contrary to it than Anatomy, wherein all the parts of human bodies are viewed. Yet there is no law against those who teach it.

The party of the Anti-purists would be more numerous than it is, were it not that the vanity or malice of the Critics engage several writers to side with the contrary faction. There is hardly any book but what is criticized, and narrowly examined; and if there are any thoughts or expressions in it that want a certain niceness, with regard to obscenity, several writers will rise up against it, with offended modesty. They fall upon that topic, and raise many clamours. Nothing can be more easy, nor more proper to prepossess the public. A Critic who strikes upon that key is cried up by devout and polite people, and accounted the pro- tector of purity; this is the reason which induces him to declare for the Purists. He raises his reputation two ways : He sets up for a man w ho is for good manners, and who converses with the polite world. This is only a piece of craft in an author; Morality is no further concerned in it than is necessary to form a fair out-side. Many who criticize books only in conversation, follow the footsteps of the Critics in print. How many people inveighed against the book de contactibus impudicis and the Hisioria Flagellantium, because Dr. Boileau was none of their cabal


in faculty of Theology ? Had the author, who is a man famous for his probity and learning, been of their party they would have approved his giving a lively description of the obscenities censured by him ; but because they did not love him, they sided with the Purists.

But though this faction be ever so numerous, either through such motives, or more honourable ones, it is certain the contrary party is considerable enough to justify those who stand for it. The authority of the antient Fathers of the Church who followed it, and therein imitated the prophets and Apostles, makes their opinion so highly probable that if any one should obstinately maintain that it cannot he held with a safe conscience, he would not deserve to be minded.

If the Purists were contented to say that their opinion is better, we might think ourselves obliged to debate the matter with them, and to compare together the reasons of both parties, though in truth it seems very strange that Christians should question whether there is a better course to be taken than that of the sacred writers. However we might yield our right, hear their objections, and propose our diflSculties, I have no need of such discussions; it is enough for me that the conduct of the Historians or Censurers, who relate obscene things, is not only allowed and authorized by a constant practice, but also very good.

For if those authors could lawfully write what I have written, I might imitate them, and lawfully quote them. I desire no more. Others may examine, if they please, whether I had done better in taking quite another method.

The right I have to quote what I have quoted, is grounded upon two reasons: One is, that if every body is allowed to read Catullus and Martial, Etc., an author may be allowed to quote out of those Poets such passages as he thinks fit. The other is, that if it be lawful for an Histor- ian to relate a leud action of Caligula, an author may relate an obscene thought or remark of Montagne or Bran tome; for such a thought or re- mark is not near so criminal as the infamous actions of Caligula. Who- ever has a right to mention the latter, has a fortiori a much greater right to mention the former; and it would be a contradiction or an absurdity, to suffer that Petronius and Suetonius, and the most lascivious Poets, should be printed and publickly sold with notes explaining their most brutish obscenities, and to forbid the author of a Critical Dictionarj', attended with a Commentary, to alledge a passage of those writers for the confirmation or illustration of some particular.

Here I must examine three objections that are commonly raised : It is said that a physician and a Casuist are obliged, by the nature of their subject, to rake into many filthy things, but that my work required nothing like it. 2. That they who write in T.atin, may take a liberty which the French tongue will not bear. 3. That what was allowable in


former ages ought to be forbidden in ours, because of its prodigious corruption.

The first objection can be made only by such readers as are utter strangers to the nature of my book. It is not a book like those that are intituled Bouquet Historical Fleurs d' Exemples. Parterre Historique, Lemnisei Historiarum, in which an author inserts only what he pleases. It is an Historical Dictionary with a Commentary. Lais ought to have a place in it as well as Lucretia; and because it is a Dictionary which comes out after several others, it ought chiefly to contain what is not to be found in others. The reader must find in it, not only a general ac- count of such actions as are most known, but also a particular narrative of those which are least known, and a collection of what is dispersed in several places. Proofs ought to be alledged, examined, confirmed, and cleared. In a word, it is a compilation. Now every body ought to know, that a compiler, who relates things, and comments upon them, lias all the privileges of a Physician, and of an Advocate, &c., as occasion re- quires; he may use their verbal processes, and their terms of art. If he gives an account of the divorce of Lotharius and Tetberga, he may publish extracts from Hinemar, Archbishop of Rheims, who wrote the impurities that were averred in that trial. This is what I said in my Remarks upon the pretended Judgment of the Public, in the year 1697. I repeat it with this other passage: "When I am let into the secret of collecting in a compilation all that the Antients have said concerning the courtezan Lais without mentioning leud actions, I shall own myself guilty. It must at least be proved against me that a Commentator has not the privilege of collecting whatever has been said of Helen; but how can it be proved ? Where is the Legislator who has told the compilers. Hith- erto you may go, but you must advance no further; You must not quote Athenceus, nor such a Scholiast, nor such a Philosopher? Has it not been their constant practice to make their writings as full and extensive as their reading." I could name many Divines, who, having pitched upon a certain subject, have quoted out of all authors whatever they thought fit, though they were things that defiled the imagination; I shall name only three, Lydius, Saldenus and Lomeier. They were Dutch Ministers, the first at Dort, the second at the Hague, and the third at Zutphen. They were very much esteemed for their learning and virtue. Whoever reads the dialogues of the first concerning nuptial ceremonies, the Dissertations of the second de Canis pretio, and de Eunuchis; and the Dissertations of the third concerning kisses, will find in them horrid obscenities, and abominable quotations.

It will be said, that these books are written in Latin. This is the second objection I am to answer, and I shall show easily the weakness of it, for an obscene object is no less offensive to modesty when it offers itself in I^atin to those who understand Latin, than when it offers itself in French


to those who understand French; and if it were a fault to imprint obscene objects in our own and the reader's imagination, these three Ministers could not be justified. They understood what they wrote, and made it intelligible to their readers, and consequently they have defiled their imagination, and do every day defile the imagination of those who read their books. But were it not a verj' unjust thing to charge them with such immorality ? They who write in French ought not therefore to be charged with it, for they do no more than understand what they write, and make it intelligible to their readers.

I know two differences will be alledged ; one is, that they who under- stand Latin, are not so many as they who understand French. The other is, that they who understand Latin are better provided than others against the malignant influence of obscene objects. I make three an- swers to this. I answer in the first place, that Latin is understood by so many people all over Europe that the first difference would not be suffi- cient to justify those who relate or quote obscene things in that language; the mischief would still be great, and very great. I answer in the second place, that it is only by degrees that study corroborates a man against ob- jects which sully the imagination; and therefore Latin obscenities could still have a dangerous effect upon young scholars. We hardly find, generally speaking, that they are more chaste and less debauched thap the other young men. Lastly, I say that most of my readers are persons who have applied themselves to study; for they who have not studied, little mind a book intermixed with Greek and Latin passages as mine is. However, they cannot understand the chief obscenities, since they are in Latin. I conclude, that if there is any solidity in the differences ob- jected to me, I may make an advantage of it.

I proceed to the third objection, which concerns the great corruption of our age. We have lost, say they, modesty both in morals and in ex- pressions. The words that were formerly modest, are no longer so; we must use others which excite only modest ideas; otherwise we should lose the little virtue that remains. I shall not examine whether there is any reason to believe that men are now more corrupt than they were in former times. The same complaints have been made at all times, and that very thing ought to make us suspect the truth of them. I can hardly believe that the corruption of our age is equal to that of the reign of Charles IX. and Henry HI. But allowing it to be so, I shall draw a quite contrary conclusion from it; for it is never so necessarj' to represent in a strong and lively manner the turpitude of vice as when it prevails most; and it is a wrong way of stemming the current of leudness to cry it down with soft words, and to scruple to give an odious name to a prostitute. Besides, if there is so great a corruption, what benefit has the world got by that chastity of words introduced into the French tongue within these sixty vears, according to M. Chevreau's calculation? Is


it not a proof that the proscription of pretended obscene ideas is an in- significant remedy ? Who told you they ought to be proscribed, for fear of entirely destroying modesty? Have you consulted the women for whose sake you chiefly abstain from those words ? Have they confessed to you that their honour is very much endangered by them ? Would they not rather say that you slander them if you believe they are not proof against an idea and a word ? Would they not tell you that if they are for words that express leudness faintly, it is in order to give a better idea of their virtue, which has a stronger attachment to modesty than that of their predecessors ? They are not therefore afraid to be seduced by obscene objects. Such objects would rather give a new strength to their modesty. They are offended with them only because they think there is some unpoliteness and incivility in certain words. They w ho pretend that, considering the prodigious corruption of our age, all stories which they call obscene ought to be avoided, are like a traveller, who, in order to keep his dirty cloak from soiling, should take care not to put it in a smoaking room. If the depravation is so great that the reading of an obscene Historical fact might excite young people to commit adultery, you may be sure these young people are so many persons with the plague, whom you are afraid of making worse by placing them near ^ man who has got the Itch. A polite style and nice expressions will not cure such people, and stop them upon the brink of a precipice.

Certainly this is the Sophism called, a non causa pro causa — to assign for the cause of a thing, what is not the true cause of it. The fate of chastity does not depend upon that; you do not go to the source of the evil; it requires a quite different remedy. Young people have their minds full of obscene thoughts, and go through a course of filthy ob- scenities, at least in words, before they read Suetonius. Ill conver- sations, unavoidable to every lad who is not under continual inspection, are a thousand times more dangerous than Histories of debauchery. A learned man says that the French translation of Plutarch, by Amyot, is dangerous to morality, because things are described in it with too great freedom and plainness, and there are some words in it that have now an immodest signification. He will give me leave not to be of his opinion. The descriptions and phrases of Amyot 's translation have nothing in them that come up to those that are daily heard and used in the world. To which I add, that if this version of Plutarch was dangerous to Moral- ity, any other version of Plutarch would be too, unless the translator took care to leave out all the passages wherein things are described with too great freedom and plainness.

There is no medium. Either a book must never mention any impure action, or our censurers must own it will always be dangerous, though written ever so nicely. One translation will be more polite than the


other; but if they are faithful, the obscene objects that are in the original will appear in them.

M, Chevreau affirms that faire des ensans is a gross expression, and that we should say avoir des ensans, and this may be granted to him ; but if any one should further say that the first expression is very pre- judicial to good manners, and that the second is very beneficial to them, he would be accounted a silly, foolish man.

Upon a due examination of things, it will appear that the word paillard ought to be rejected only for the same reason that we reject the words contaminer, vilipender, vituperer, and a great many old French words: That is, it has no other fault but to be obsolete. They who have nice ears would be grated with the words I have just now mentioned. For the same reason, they are offended with the words paillard, and paillar- dise; for if the thing signified by them was the cause of their disgust, they could not endure the word impudique, whose idea is no less signifi- cant than that of paillard.

I shall make two more observations: The first is, that our Purists approve in general what they condemn in particular. Ask a Roman Catholic who is an enemy to the Quietists whether an Historian ought not to avoid touching upon things that sully the magination ? He will answer you, it is his duty to do so. Tell him some days after, that a relation of Quietism is come out, containing a particular account of the abominable impurity of IMolinos's followers; give him to understand that you have been offended with the reading that book, and that modesty cannot bear such things. He will answer you that it is necessary to discover the abomination of those hypocrites, in order to undeceive many people who are inclined to Quietism, and that the author of that relation is therefore to be commended for exposing to the public view the in- famous p tices of that sect. You will find a thousand other persons who will agree with you that we cannot have too great a regard for modest ears, and will exclaim with great zeal against Suetonius and Lamptifind: but if you ask them some days after whether we ought to excuse the Historians who have related so many abominable things concerning the Albigenses, the Fratricelli, Adamites, Picards, Lollards, and Turlupins they will answer that the character of Historians and zealous Catholics engaged them to acquaint the world with the obscenities of those heretics, the forerunners of the Lutherans.

The English Papists, who fled into France or Spain, did not offend the chaste ears of their friends when they published several satires against Queen Elizabeth, wherein they represented her as a monster of loudness. The Leaguers did not blame the libels, which contained impudent de- scriptions of the leudness of the court of Henry III.

The same inconsistency is observed among the Protestants. They did not complain that those libels against Henry III., their persecutor.


were offensive to chaste ears. Buchanan, who published a book con- cerning the leudness of Mary, Queen of Scotland, is a man of blessed memory among all the Presbyterians; and yet that book horribly defiles the imagination. Nicolas de Clemangis, Pelagius-Alverez, Baptista Mantuanus, and Court of Rome, are placed by the Protestants among the witnesses of truth. They quote them to this very day upon all occa- sions, and long passages out of those authors are to be found in most con- troversial books. You will find many of them in a French book of the famous Du Plessis Momai ; not long since three Ministers, two of whom are Swiss, and the third a Frenchman, have revived those quotations. Henry Stephens, who tells so many obscene stories in his apology for Herodotus, did not displease those of his party; that book was thought very proper to ridicule the Church of Rome, and was approved upon that account; there are several editions of it, and I hear it has been lately reprinted at the Hague. Can there be a greater collection of silly jests, quirks, and mean and obscene words, than what is to be found in some books of Sainte Aldegonde, who nevertheless was very much esteemed and Praised ? The book which a German advertised in the Nova Literaria Maris Balthici in the year 1699, which is to be intituled. Sacra Pontificiorum Priapeia, feu obscwna; Papistarum in auricularihus confessionihus qiupstiones, quibus S. Confessionarii innocentes puellas Ja^minasque ad lasciviam sollicitant, will doubtless meet with a very favourable reception, and yet it will be very offensive to chaste ears, since it will contain a collection of the obscene questions of confessors. This puts me in mind of the illustrious Peter du Moulin, who objected to the Roman Catholics the obscenities that are to be found in their books concerning auricular confession. He took notice of some that are horrid, and no less abominable than the leudness wherewith Pro- copius accuses the Empress Theodora. Several Protestant contro- versists have published the obscenities that are to be found in the books of confessors.

But to speak of a thing of a later date, I say that the book intituled Les Avantures de la Madona Et de Francois d' Assise, published in the year 1701, is indeed written in very modest word, but the ideas which the author excites in the mind of the reader are so infamous, horrid, and monstrous, that none but Lucian, and such like men can bear their enormity. The Protestants are not offended at it; on the contrary they believe that the author, designing to make every body sensible of the ridiculousness of Popery without engaging in any controversy, has done a service to the good cause. Some complaints have been made of what he says in favour of Nestorius, but he has not been blamed for the other things he advanced, which, as I have said already, startle, terrify and smite both the soul and body. The Bishop of Meaux being obliged to mention a thing of the same nature in order to show the extravagance of


a fanatical woman, thought he had contracted some uncleanness, and for a remedy had recourse to this prayer: "But let us pass to another subject; and thou, O Lord, If I durst, I would beseech thee to send one of thy seraphims with a hot burning coal to purify my lips defiled with this narrative, though necessary." Take notice of this last word; it makes much against those who say that the imagination of the reader ought to be regarded even at the expense of truth. That prelate, who is othenN ise so careful to avoid obscenities that he dares not use the word paillarde (whore) without making an excuse for it, did not think that the obscene and horrid extravagances of Madame Guyon ought to be suppressed.

I do not mean that, generally speaking, all the Protestants who have behaved as I have mentioned design to bring Historians, Compilers, and Commentators under the yoke of the purists. I only believe that several of them pretend to do it in general ; but since they approve after- wards when they come to particulars what they had condemned, their taste and their testimony can do me no prejudice, and I may take ad- vantage of the opinion of all the rest who are consistent with themselves, both in general and in particular.

It cannot be pretended that for the good of the Church an author may be allowed to write things that sully the imagination, and that in this case he is to be commended for doing it; this assertion, I say, cannot be admitted; for if the publishing of obscenities was an ill thing in itself, it could not be used for the benefit of the good cause, without trans- gressing against a command of God, importing that we must not do evil that good may come.

I proceed to the second observation. Have I not acted against this precept of Isocrates, believe that whatever cannot he honestly done, cannot he honestly spoken? And ought not this precept to be a law to all Chris- tians, since St Paul would not have any thing that is filthy to be named among them ? I answer, that this excellent axiom condemns only the ill custom which prevails among both young people and married men, to speak on all occasions of their lend practices, and impudently to dis- course of every thing relating to that sort of sensuality. It is at least certain that the apostle never meant that men should forbear talking seriously, honestly, and historically of a lend action. He did not de- prive parents of the liberty of examining their children concerning the Historical facts contained in the Bible, and making them repeat that Jacob 's daughter was ravished, that a son of David ravished his own sister, Etc. Nothing can be more dishonest than this action of David's son, and yet there is no dishonesty in repeating, preaching, and printing it. Could St Paul forbid the mentioning of it ? Would he have pro- hibited the reading of the Bible ? Was he not willing that his letters should be read, and that the very children should know what he wrote


to the Romans concerning the abominable Hves of the Heathen ? A man must be mad to think that the precept of Isocrates means that a school-boy should never give an account to his tutor, or to his father, of such passages of the Iliad as concern the adulteries of the gods.

If one had a mind to carry the dispute to the utmost, he might say that robbing, betraying, lying, and killing, are dishonest tilings, and that there is no dishonesty in mentioning those crimes ; but as it is evident that the precept of Isocrates concerns only sins contrary to chastity, such an objection would be a meer cavil. The Cynics and the Stoics made use of it to justify their doctrine, that there is no obscenity in any word; Cicero confutes them only by supposing that there is a natural shame.

It is time to conclude this long dissertation. The clearing up of this matter is more difficult than people imagine. I hope my justification will be fully approved, not by those who are too presumptuous to see that we labour to undeceive them, but by those who have been induced to believe on the credit of other persons, or upon light and superficial reasons. If they were excusable for being dazzled with specious appear- ances, before I published these four EXPLANATIONS, they can be no longer so if they obstinately persist in their error. They would have done well to follow the command of Jesus Christ, jvdge not according to the appearances, but judge righteous judgment. They have yielded to the first impressions of the objects, without waiting for the reasons on both sides; which is always necessary, especially when we are to judge of a writer who does not follow the most common road. We should im- mediately suspect that he has some reasons for it, and that he would not make such a step, if, upon a long examination of his subject, he had not considered it on every side more carefully than those who only read his work. This well grounded suspicion should have made people very cautious and slow in giving their judgment, but what is done cannot be undone; all that can be hoped is, that their second thoughts will be better than the first.

I shall here acquaint my readers that, in several places of this Diction- ary, they will find some apologetical reflections immediately after such things as may offend scrupulous persons.

Excerpts in French

« J’ai lu quelque part, ce me semble, que la pruderie a été poussée jusques au point qu’on ne disait pas "j’ai mangé des confitures, mais des fitures". On retrancherait par ce moyen plus de la moitié des mots du Dictionnaire de l’Académie, après quoi les autres ne serviraient plus de rien, car il manqueraient de liaison, et ainsi l’on serait réduit à ne s’expliquer que par des signes, ce qui ferait des Obscénités encore plus scandaleuses et plus dangereuses que celles qui n’entrent que par les oreilles. » (4:652)

« Joignez à cela que quand on ne marque qu’à demi une obscénité, mais de telle sorte que le supplément n’est pas malaisé à faire, ceux à qui l’on parle achèvent eux-mêmes le portrait qui salit l’imagination. Ils ont donc plus de part à la production de cette image, que si l’on se fût expliqué plus rondement. Ils n’auraient été en ce dernier cas qu’un sujet passif, et par conséquent la rception de l’image obscène eût été très innocente ; mais dans l’autre cas il en sont l’un des principes actifs : ils ne sont donc pas si innocents, et ils ont bien plus à craindre les suites contagieuses de cet objet qui est en partie leur ouvrage. Ainsi ces prétendus ménagements de la pudeur font en effet un piège plus dangereux. Ils engagent à méditer sur une matière sale, afin de trouver le supplément de ce qui n’a pas été exprimé par des paroles précises. Est-ce une méditation qu’il faille imposer ? Ne vaut-il pas bien mieux faire en sorte que personne ne s’y arrête ?


Il n’y a point de père qui n’aimât mieux que ses filles fussent obligées de rougir de quelque conte que l’on ferait en leur présence, que si elles en riaient. Si elles en rougissent, les voilà sauvées, la honte rompt le coup de l’Obscénité ; mais si elles en rient, le coup pénétre, rien ne le détourne. Or qui doute que si elles en rient, ce ne soit à cause que l’Obscénité a été voilée adroitement, et assaisonnée finement d’une honnête apparence. » (4:655)

Full text in French of rough OCR

T » O t f

Remarques genéxalcs tut quelque* espèces d'Obscénité qui se trouvent dans divers

I. C^Uand on dit qu'il y a des Obscénitez dans quelque Livre on peut entendre,


Que s'il y a des Obscénitez dans ce Livre, elles font de celles qu'on ne peut

censurer avec raison. [graphic]

plus sûr moien de bien jouir de la vie, 8c qu'il prétend qu': dira - t-on, & traiter de contes de vieille les Maximes des gens vertueux.

II. Ou que l'Auteur raconte d'un style libre 8c enjoué quelques Avantures amoureuses inventées à plaisir quant au fond même, ou pour le moins quant aux circonstances, & quant à la broderie} & qu'il fait entrer dans ce récit plusieurs incidens impurs, fur quoi il verse tous les agrémens qu'il lui est possible, afin que ce soient des narrations divertissantes, & plus propres à faire naître l'envic d'une intrigue d'amour qu'à toute autre chose.

III. Ou que PAuteur, voulant se vanger d'une Maîtresse infidelle, ou excuser les transports de fa passion, ou faire des invectives contre une vieille Courtisane, ou célébrer les noces de son ami, ou se divertir à débiter des pensées , donne Pessor à ses Muscs, & les fait servir â des Epigrammes, ou à des Epithalames, &c, dont les expressions contiennent une infinité de saletez.

IV. Ou que PAuteur fait des invectives contre l'Impudicité qui la décrivent trop nuement, trop vivement, trop grossièrement.

V. Ou que PAuteur dans un Traité de Physique, ou de Médecine, ou de Jurisprudence, s'est" exprimé salement, ou sur la génération, ou sur les causes 8c fur les remèdes de la stérilité, ou fur les motifs du divorce, &c.

VI. Ou que PAuteur, voulant expliquer le Texte Latin de Catulle, ou de Pétrone, ou de Martial, a répandu beaucoup d'ordures dans son Commentaire.

VII. Ou que PAuteur, faisant PHistoire d'une Secte ou d'une Personne dont les actions étoient infâmes, a raconté bien naïvement quantité de choses qui blessent les chastes oreilles.

VIII. Ou que PAuteur, traitant des Cas de Conscience, 8c particularisant les diférentes espèces du péché de la chair, a dit bien des choses que la pudeur ne digère pas facilement.

IX. Ou enfin que PAuteur raporte des Faits Historiques qui lui sont fournis par d'autres Auteurs qu'il a soin de bien citer , lesquels faits sont sales 8c malhonnêtes; qu'ajoûtant un Commentaire à ses narrations historiques pour les illustrer par des témoignages, 8c par des réfléxions, 8c par des preuves, 8cc, il allègue quelquefois les paroles de quelques Ecrivains qui ont parlé librement, les uns comme Médecins ou Jurisconsultes, les autres comme Cavaliers ou Poètes: mais qu'il ne dit jamais rien qui contienne ni explicitement ni même implicitement Paprobation de l'Impuretéi qu'au contraire il prend à tâche en plusieurs rencontres de Pexposer à Phorreur , 8c de réfuter la Morale relâchée. .

Voilà ce me semble les principaux cas où se peuvent rencontrer les Ecrivains que l'on accuse d'avoir débité des Obscénitez.

Au prémier cas ils sont dignes, non seulement de toutes les peines les plus sévères du Droit Canon, mais ils doivent aussi être poursuivis par le Magistrat comme des perturbateurs de PHonnetêté publique, 8c comme des ennemis déclarez de la Vertu.

Quant à ceux du second cas, 8c du troisième, 8c du quatrième, 8c du cinquième, & du sixième, 8c du septième, 8c du huitième, chacun en jugera ce qu'il voudra: je n'y ai aucun intérêt } je ne me trouve que dans le neuvième cas, 8c il me sufit d'examiner ce qui concerne cette derniere espece d'Obscénitez. Je serai néanmoins deux ou trois considérations générales fur les autres.

II. Je dis en prémier lieu, qu'il y a divers étages dans les sept Classes d'Ecrivains que j'abandonne au jugement des Lecteurs ( i ). On s'y peut tenir dans certaines bornes, 8c on les peut passer: cela varie prodigieusement les diférences 8c les proportions} 8c l'on seroit fort injuste si l'on prononçoit la même condamnation contre tous les Ecrivains qui apartiennent à la seconde Classe. Les Cent Nouvelles nouvelles (2), celles de la Reine de Navarre, le Décaméron de Boccace, les Contes de la Fontaine, ne méritent point la même rigueur que les Raggionamenti de l'Aretin, 8c que YJloisia Sigœa foletana. Les Auteurs de ces deux derniers Ouvrages méritent d'être envoiez avec Ovide dans la prémiere Classe des Auteurs obscènes. ,

Je remarque en second lieu, que de tout tems une infinité de personnes se sont acordées à condamner les Obscénitez, 8c que cependant cela n'a jamais paru une décision qui eût Pautorité des choses jugées, 8c à quoi les Poètes, les Commentateurs, &c, fussent obligez de se conformer à peine de perdre la qualité d'honnête homme. Les Censeurs des Obscénitez semblent être d'autant plus capables de terminer la question par un Arrêt définitif 8c exécutoire dans toute la République des Lettres, qu'ils pourroient former un Sénat composé de toutes sortes de conditions. On y verroit non seulement des personnes vénérables par Paustérité de leur vie, 8c par leur caractère sacré , mais aussi des gens d'épée, 8c des galans de profession, & en un mot beaucoup de sujets dont la vie voluptueuse cause du scandale. Voilà un préjugé de grand poids} car íl faut bien que la liberté des Vers lascifs soit une mauvaise chose, puis qu'elle est defaprouvée par ceux mêmes qui vivent impudiquement. Mais on a eu beau déclamer contre les Ecrits obscènes , on n'a jamais obtenu que déformais ils serviroient à discerner les honnêtes gens d'avec les mal honnêtes gens. U s'est toûjours conservé dans la République des Lettres un droit ou une [ocr errors]



(3 ) On M frittnd point tttndrt cela sur des cas particuliers tKctdans cer [ocr errors]

liberté de publier des Ecrits de cette nature. On n'a jamais laissé prescrire ce droit: plusieurs per* sonnes de mérite en ont empêché la prescription par la liberté dont elles se sont servies pour cette sorte d'Ouvrages, íans que cela leur ait attiré aucune note, ou les ait rendues moins dignes de jouir de tous les honneurs & de tous les privilèges de leur état, & de parvenir aux avancemens que leur fortune leur pouvoit promettre ( 5 ). t*,n.s i-,r„«, On se feroit sifler si l'on prétendoit convaincre Boccace de n'avoir pas- été honnête homme, M s»riet puis qu'il a fait le Décaméronj ou si fous prétexte que la Reine de Mavarre sœur de François I \7[°ûen«r, Vn, écrivit quelques Nouvelles galantes, on vouloit conclure qu'elle n'a pas été une Princesse d'une vertu admirable , & dont les éloges retentissoient de toutes parts. Antoine Panormita ne perdit rien , ni de fa fortune, ni de fa bonne réputation, pour avoir écrit fort salement le Poème de l'Hermaphroditc ( 4 ). Disons en autant de Benoît le Court & du célèbre André Tiraqueau. Celui-là, composant un Commentaire sur les Arrêts d'Amour de Martial d'Auvergne, se donna beaucoup de licence: Nonnunquam etiamì dit-il dans son Epitre Dédicatoire à un Conseiller au Parlement de Paris, quod in amore jocatus sim lasciviente calamo: & personne n'ignore combien de sales Recueils André Tiraqueau a fait entrer dans son Commentaire fur les Loix Matrimoniales (f). Scipion Du-Pleix chercha-t-il quelques détours ou quelques ménagemens dans l'Ouvragc intitulé, La Curiosité natutelle rédigée en Questions selon r ordre alphabétique? N'expliqua-t-il point les choses avec les termes les plus naturels du monde? Que perdit-il par ect Ouvrage? rien du tout. On nc finiroit jamais si l'on s'engageoit à donner la Liste de tous les Jurisconsultes qui dans des Procès d'adultère, ou d'impuiflance, ont allégué bien des falctez, fans nul préjudice de leur réputation. J'en ai nommé trois ou quatre, Antoine Hotman, Sebastien Roulliard, Vincent Tagereau, & Anne Robert (6). Cela sufit: nommons quelques personnes d'un Robert, autre ordre. •

Les Hollandois jetreroient la pierre fur quiconque voudroit difamer Secundus fur le pied d'un scélérat, & d'un fripon , ou le raier pour le moins du catalogue des honnêtes gens , sous prétexte qu'il a fait des Vers lascifs jusques à'l'exccs (7). Ramircz de Prado, qui a fait des Notes fur Martial imprimées à Paris avec privilège du Roi Tan 1607, & parsemées d'Explications impudiques, n'a rien perdu pour cela ni de fa réputation ni de fa fortune, non plus que Gonzales de Salas pour son Commentaire de même genre fur un Ecrivain impur (8). Joubert Chancelier de l'Université de Montpellier & Médecin du Roi de France & de celui de Navarre, quels honneurs, quels apointemens, quelles dignitez perdit-il pour avoir mêlé des Obscénitez dans son Livre des Erreurs Populaires? Est-il moins compté pour cela parmi les Hommes illustres, & parmi les Hommes de bien & d'honneur? La Callipédie de Qyillet l'empêcha-t-ellc d'être gratifié d'une Abbaïc par le Cardinal Mazarin ( 9 )? Feramus Avocat au Parlement, de Paris n'éprouva pas que son mérite fût moins loué, ni moins reconu, depuis qu'il eut fait des Vers contre Montmaur, où il s'égaia fur des fictions bien obscènes. Et pour nous aprocher davantage de notre tems, Mr. de la Fontaine, Auteur d'une infinité de Contes lascifs, a-t-il cessé d'être chéri de tout le monde à la Cour & à la Ville? Les grans Seigneurs & les Princes, les Dames du plus haut rang, les personnes de Robe les plus illustres, Tont toujours caressé, & admiré. Nc fut-il pas admis a l'Académie Françoise? & n'estce pas pour un homme de fa sorte ce qu'est aux hommes d'épée le bâton de Maréchal? Je ne doute point que Mr. de laReinie ne se fût fait un plaisir de lui donner à dîner le jour même qu'il condamna ses nouveaux Contes ( 10 )} car dans cette efpecc de Livres les gens sages distinguent fort bien entre la personne de l'Auteur, & ce qu'il écrit.

in. Voions si les Protcstans ont été plus rigoureux. Je ne pense pas que les Consistoires se soient jamais avisez de censurer Ambroise Paré, dont les Livres d'Anatomie en Langue vulgaire étoient remplis de choses soles. U y a beaucoup d'Obscénitcz dans les Commentaires de Joseph Scaliger fur les Priapées & fur Catulle. 11 y en a encore plus dans le Commentaire de Janus Douza fur Pétrone. L'un de ces deux Ecrivains étoit Professeur à Leidc, l'autre étoit l'un des Curateurs de l'Académie. Ils ne perdirent rien de leur autorité, ni de la considération où ils étoient j on n'eut point d'égard au tocsin que Théodore de Beze sonna contre eux dans une Epitre Dédicatoire aux Etats Généraux ( 11 ). Daniel Heinsius, Profeslèur dans la même Académie, a joui de tous les honneurs qu'il pouvoit prétendre. 11 fut l'un des Sécrétaires du Synode de Dordrecht, & il reçut en cent occasions plusieurs témoignages de l'estimc qu'on avoit pour fa personne. JI est pourtant vrai qu'il publia des Poésies qui ne sont rien moins que chastes: ce que lui & Scriverius apellérent t-i. i4, ?« Baudii Amores est un Recueil bien gaillard, 6c notez que Scriverius étoit un homme de mérite, & UF?"ù'Ld' s°rt distingué parmi les Savans de Hollande. L'exhortation de Théodore de Beze n'empêcha point que Théodore de Juges (iz,) ne donnât une Edition de Pétrone avec des Prolégomènes, où il ta

  • " • /!■/- • t' .1 • j- n

[ocr errors] [ocr errors] [graphic]

Tnhfmm/" pa^'e de Castres, & il passa à Genève une bonne partie de fa vie. Goldast avoit joui' de Ja même impunité après son Edition de Pétrone accompagnée de Prolégomènes, où il entreprit hautement de justifier la lecture d'un tel Auteur, & répondit nommément aux Réflexions de Théodore de Beze. Alléguerai-je la considération insigne qu'on eut dans Genève pour le fameux d'Aubigné, quoi que l'on n'ignorât point les licences un peu trop cyniques de fa plume? Dirai-je que le Consistoire de Charenton ne songea jamais à se plaindre de Mr. Menjot, dont les Ecrits de Médecine sont si parsemez de matières grasses? Dirai-je qu'Isaac Vossius étant Chanoine de Windsor quand il publia un Ouvrage où il y a bien des ordures, son Doien & ses Collègues ne s'assemblèrent point en Chapitre afin de lui infliger pour le moins la plus légerc de toutes les peines, qui est celle d'être admonêté?

Ne nous étonnons donc point que la faction oposée à ceux qui condamnent les Obscénitez se [ocr errors] [ocr errors]

dálTce"Dû- soit toujours maintenue dans la République des Lettres j car outre qu'elle cite des Raisons, elle tien*TM; çe couvre de l'autorité de plusieurs Exemples. Vous trouverez ces deurt sortes de baterie dans

Vtats P Ecrit -— - — - - * ------ - - * ■ . [ocr errors] [ocr errors]

avancent des choses obscènes ( i j ), ont opoíe Raisons à Raisons, & Autoritez à Autoritcz. Les grans noms, & les témoignages les plus graves, ne leur manquent pas, magno se judice quisque tuetur (14). Mais n'allez pas vous imaginer, je vous prie, que je veuille mettre de l'égalité entre leurs Raisons, Sc celles de leurs Adversaires.

J'ai assez déclaré cn divers endroits que je condamne pleinement lesimpuretez de Catulle, & celles de ses imitateurs, & les excès des Cafuïstes} 6c j'ajoûtc ici, que les raisons de ceux qui plaident pour la liberté d'insérer des Obscénitez dans une Épigramme, me semblent très-foibles cn compa- raison des Argumens qui les combatent ( if ). J'ajoûte aussi qu'une Obscénité moins grossierc, des- tinée seulement à plaisanter, me paroît plus condamnable qu'une Invective très - obscène destinée à inspirer de Phorrcur pour l'Impureté. Et quant aux Obscénitez du Théâtre, je serois fort d'avis que les Magistrats les châtiassent rigoureusement. Elles ne peuvent être qu'une Ecole de corruption, & apar*"~ - '..-:.>.-.. s'i-n;, ^!..r.'.r 1 r\~iT»~ 1- - r...~ r .• 1 ■ • ..

de mes

aux Ecrivains de ces sept Classes qu'ils feroient mieux de ne s'attacher qu'à des matières sérieuses, & de les traiter avec toute la pudeur que l'Evangile demande. Cet avertissement, très-bon en lui-même, n'est pas ici à-propos, puis que ces gens-là pourroient répondre, qu'il ne s'agit pas de savoir s'ils ont choisi la bonne part, & si l'usage qu'ils orit fait de leur loisir ÔC de leur plume est le meilleur qu'on en puisse faire: mais qu'il s'agit uniquement de savoir, s'ils ont pris une liberté condamnée sous peine de flétrissure par les Statuts de la République des Lettres, par les Réglemens de la Police civile, ôc par les Loix de l'Etat. Us conviendroient fans peine qu'ils ne pourroient éviter la condamnation s'ils ctoient jugez selon les Règles de l'Evangile} mais ils sou- tiendroient que tous les Auteurs se trouvent au même cas, les uns plus, les autres moins, vu qu'il n'y en a aucun à qui l'on ne puisse dire qu'il pouvoit choisir une occupation plus chrétienne que celle qu'il s'est donnée; car par exemple un Théologien, qui a donné tout son tems à commenter PEcriture, en auroit pu faire un usage plus chrétien. N'eût-il pas bien mieux valu qu'il eût partagé fa journée entre l'oraison mentale, ÔC les œuvres de charité? Que n'cmploioit - il une partie du jour à méditer les grandeurs de Dieu & les quatre fins dernieres? Que n'cmploioit-il l'autre à courir d'hôpital en hôpital pour Passistance des pauvres, ôc de maison cn maison pour conloler les afligez, ôc pour instruire les petits enfans? Puis donc que tous les hommes, fans en excepter un seul, diroient ces gens-là, sent incapables de rendre un bon compte de leur tems au Tri- bunal severe de la Justice divine, & qu'ils ont tous besoin de miséricorde sur une infinité d'inuti- litez, & sur Perreur d'avoir choisi ce qui n'étqit pas le plus nécessaire, nous demandons une au- tre Jurisdiction} nous demandons que l'on examine si nous avons fait des choses qui au jugement du Public, ou au Tribunal des Magistrats, dégradent de la qualité d'honnête homme, ôc pri- vent du rang ôc des privilèges dont jouissent les hommes d'honneur. Nous demandons une chose que l'on ne peut refuler à plusieurs honnêtes femmes qui vont à la Comédie & au Bal, qui ai- ment le Jeu Ôc les beaux habits, & qui ont assez de soin de leur beauté, pour étudier avec beau- coup d'attention quels sont les ajustemens qui la font paroître avec plus d'éclat. Elles ne sont pas si aveugles qu'elles ne sachent que c'est être dans le désordre par raport à PEvangile} mais pen- dant qu'elles ne font que cela, elles ont droit de prétendre au nom, à la qualité, au rang, 2c aux privilèges, des femmes d'honneur. Elles méritent la Censure de la Chaire, ôc celle des Mora- listes Chrétiens: d'accord} mais jusques à ce que le jugement du Public, ou celui des Magistrats, ait attaché une note d'infamie au train qu'elles menent, on ne peut pas les qualifier malhonnêtes fem- mes , 6c quiconque Pentreprendroit seroit condamné à leur en faire réparation authentiquement. Elles se peuvent fonder fur l'uíâge de tous les siécles, y aiant éu toûjours bien des femmes ver- tueuses qui aimoient le Jeu, le Bal, le Théâtre, ôc les Pierreries} 6c après tout elles ne cho- quent ni les Loix civiles, ni les règles de Phonneur humain, & nc participent pas à une efpece ÍJ&Ç'** de désordre qui ait été abandonnée aux femmes galantes, & qui cn soit le propre & le caractère sm dmnt* distinctif. Les Poètes, qui dans un Epithalame décrivent trop nuement une nuit de noces, peú- ^'«""jo vent alléguer les mêmes moiens. Us avoueront que leur Muse pouvoit s'emploicr plus louable- » Hr"*?' ment, 6c que la composition d'un Sonnet Chrétien étoit préférable à celle-là} mais cette compo- jf^Tù sitíon même n'étoit pas le meilleur travail qu'ils eussent pu entreprendre. U eût mieux valu se c^"i i" plonger dans l'oraison, 6c n'en sortir que pour aller rendre du service aux malades dans les hôpi- jïït%dm taux, 6cc. U n'y a presque point d'occupation qui ne soit blâmable par l'argument que l'on en ^J^lf" pouvoit choisir une meilleure} ÔC de toutes les occupations de la vie il n'y en a presque point de plus /*« p'i«> w [ocr errors] [graphic] [ocr errors]

Apôtres. U est donc de Pintérêt de tous les hommes que Dieu leur fasse miséricorde sur l'emploi du tems. Les Poètes dont je parle, aiant posé ce principe, ajoûtent qu'ils n'ont fait,que suivre les traces de plusieurs personnes illustres par leur vertu & par leur sagesse} que la liberté qu'ils se font Reìponse donnée n'a jamais cessé parmi les honnêtes gens; que si elle avoit été abandonnée pendant quelques j-en(eIae siécles afin de servir de proie, ôc de caractère distinctif à la débauche, ils ne scroiént pas excusables, & que l'on pourroit procéder contre eux par ses fins de non recevoir} mais qu'il se trouvera que le droit de possession les favorise, 6c qu'une chose que tant de personnes d'honneur ont pratiquée s'est maintenue dans Phonnêtcté (16). Voilà une Maxime de Pline fur la question présente. C'étoit l'un des plus beaux esprits, ôc l'un des plus honnêtes hommes, de son siécle: il fit des Vers que l'on trouva trop dévergondez (17)} on l'en blâma: il se défendit par une foule de grans exemples, ôc ne voulut point citer l'Empercur Néron, quoi que je sache, ajoûta-t-ir, que les choses ne devien- nent point pires lors que ses méchans les font quelquefois, mais qu'elles demeurent honnêtes lors que ks gens de bien les font souvent (18).

Que cela lufise à l'egard des Poètes: disons en peu de mots que les Auteurs des autres Classes dont il s'agit ici peuvent empsoier les mêmes moiens. II y en a même qui peuvent dire quel- que chose de plus spécieux: un Physicien, par exemple, ôc un Médecin, peuvent soutenir, qu'il est de leur Charge d'expliquer ce qui. concerne la génération , la stérilité, les pales cou- leurs , ôc les accouchcmens, Ôc la fureur utérine, tout comme d'expliquer la fermentation , ôc ce qui concerne les maux de rate, la goûte, Ôíc. tJn Casuïste prétendra qu'il n'est pas moins niïs'jZ's*- nécessaire d'instruire les Confesseurs ôc les Pénitens par raport aux diférentes manières dont on tiHL, int pèche contre la chasteté, que par raport à toutes les fortes de fraude qui se tccmmcttcnt dans ^Pjst-jn les achats.

Au [ocr errors] [ocr errors] [ocr errors][ocr errors]

Au pis aller, on doit rendre à ces Auteurs la justice qu'ils demandent, qu'on ne juge pas de ìeur vie par leurs Ecrits (ip). II n'y a nulle conséquence nécessaire de l'une de ces deux choses à l'autre. 11 y a des Poëies qui font chastes & dans leurs vers & dans leurs mœurs: il y en a qui ne le sont ni dans leurs mceUTS ni dans leurs vers: il y en a qui ne le sont que dans leurs vers j & il y cn a qui ne le sont point dans leurs vers, & qui le sont dans leurs mœurs , & dont tout le seu est à la téce (10). Toutes les licences lascives de leurs Epigrammes sont des jeux d'esprit; leurs Candides & leurs Lesbies sont des Maîtresses de fiction. Les Protestans Réformez ne peuvent nier cela à l'égard de Théodore de Beze, puis qu'il déclare qu'il vivoit régulièrement lors qu'il composoit les Poèmes intitulez Juvemlia , dont il eut tant de repentir (21 ),

V. Après ces Remarques générales, examinons cn particulier ce qui concerne ce Dictionaire, & commençons par dire, que si l'on refuse de les prendre pour de bons moiens de justification, cela ne me préjudicie point, mais que si on les accepte fur ce pied-là, elles me servent beaucoup. Je me trouve dans un cas infiniment plus favorable que tous les Auteurs dont j'ai parlé (zz)j car que l'on condamne Catulle, Lucrèce, Juvénal, & Suétone tant qu'on voudra, on ne pourra point condamner un Ecrivain qui lés cite. Ce sont des Auteurs exposez en vente chez tous Jes Libraires $ ils ne peuvent pas seirc plus de mal par les passages que l'on en ra porte, que dans leur source} &, il y a une diférenec extrême enrre les prémicrs Auteurs d'une Obscénité, & ceux qui ne la reportent que comme la preuve d'un fait ou d'une raison que la matière qu'ils traittent les oblige de mettre en avant. Je veux que Joubert se soit exprimé d'une façon trop grossière, s'enfuit -il que je n'aie pu alléguer son témoignage, lors qu'il a falu que je fisse la critique d'une très-mauvaise raison que l'on avoit alléguée contre ceux qui accusoient d'impudicité le Médecin Herlicius? Mais quoi qu'il en soit, si les excuses qu'on peut alléguer en faveur de Suétone, & de Joubert, &c, sont valables, tant mieux pour moi: que si elles ne font point valables, cela ne me fauroit nuire; l'espece de ma Cause est diférente de la leur, & beaucoup meilleure. Par l'Argument de pius au moins ce qui est bon pour eux l'est à plus forte railon pour moi, & ce qui ne pourroit pas l'étre pour eux, le pourroit être pour moi. Vous n'avez qu'à comparer ensemble les neuf Classes que j'ai articulées, vous trouverez que la derniere, qui est celle qui convient à mon Ouvrage, est la moins exposée de toutes à une juste Critique.

Cela paroîtra plus clairement, si l'on joint à la description que j'ai donnée ( 1$ ) de l'espece de ma Cause, Cette Considération-ci, que j'ai évité les trois choses dont il fàloic s'abstenir pour ne pas s'exposer à des plaintes bien fondées.

En prémier lieu, par tout où j'ai parlé de mon chef, j'ai évité les mots & les expressions qui choquent la civilité & la bienseanec commune. Cela lufic dans un Ouvrage tel que celui-ci, mêlé d'Histoire, & de Discussions-de toute espece j car de prétendre qu'une Compilation où il doit entrer des matières de Litérature, de Physique, & de Jurisprudence, selon les divers sujets que Ton a en main, doit être écrite conformément à Pétrone bienséance d'un Sermon, ou d'un Ouvrage de Piété, ou d'une Nouvelle galante, ce seroit confondre les limites des choses, & ériger une tyrannie fur les Esprits. Tel mot, qui semblerait trop grossier dans la bouche d'un Prédicateur, fc dans un petit Roman destiné pour les ruelles, n'est point trop grossier dans Je Factum d'un Avocat, ni dans le Procès verbal d'un Médecin, ni dans un Ouvrage de Physique, ni même dans un Ouvrage de Litérature, ou dans la Version fidèle d'un Livre Latin , comme est par exemple la Relation de lTnfortune de Pierre Abclard. II y a donc du haut & du bas dans la bienséance du Style: les plus hauts dégrez conviennent à un certain nombre d'Ecrivains, & non pas à tous. Si un bel Esprit étoit prié par des Dames de leur composer une historiette romanesque des actions de Jupiter, ou d'Hercule, il feroit bien de ne se servir jamais des termes châtrer ^ dépuceler, engrojser, faire u» enfants coucher avec une Nymphe, la forcer, la violer; il dcvroit,-ôu mettre à l'écart toute occasion de présenter ces idées, ou les tenir en éloignement par des expressions suspendues, vagues, & énigmatiques. Mais si les Auteurs d'un Dictionaire Historique, où l'on attend la Version exacte de ce que l'ancienne Mythologie raconte des actions de Jupiter, se fervoient de longs détours, ôc de phrases recherchées, qui donneroient à deviner le destin de telles & de telles Nymphes, ils seroient traitez de précieux, & de précieux ridicules. Us remplissent assez tous les devoirs de la bienséance, pourvu qu'ils fe tiennent dans les bornes de la civilité ordinaire, c'est-à-dire pourvu qu'ils n'emploient pas des mots abandonnez à la canaille, & dont même un débauché ne le sert pas dans une conversation sérieuse. Us se doivent servir hardiment de tous les mots qui se trouvent dans le Dictionaire de l'Académie Françoise, ou dans celui de Furetiere, à moins que l'on n'y soit averti que ce sont des mots odieux, sales, & vilains. Voilà donc la prémiere chose que j'ai observée, je ne me suis point dispensé de la bienséance commune, quand j'ai parlé de mon chef. On va voir comment je me suis conduit quant aux passages que j'ai citez des autres Auteurs.

J'ai évité en second lieu, d'exprimer en notre Langue le sens d'une Citation qui contenoit quelque chose de trop grossier, & je ne rai raportée qu'en Latin. Je n'ai pris de Brantôme & de Montaigne que certains endroits qui n'étoient pas des plus choquans. J'ai usé de la même précaution à l'égard de d'Aubigné, & des autres Ecrivains François un peu trop libres que j'ai apellez quelquefois en témoignage.

En troisième lieu, j'ai évité de faire mention, en quelque Langue que ce fût, de ce qui pouvoit avoir un caractère d'extravagance & d'énormité inconue au vulgaire, & je n'ai rien raporté

ne conoît, & qu'il vaut mieux laisser ensevelis dans les acheter à ceux qui en trouveraient ici quelque Citation, genre de matières que des Auteurs qu'on trouve par tout, & qu'on réimprime

[ocr errors] [graphic] [graphic]

des Impuretez bien inconues j mais je n'y ai rien vu que moi 8c mes camarades ne sussions avant l'âge de dix huit ans.

II ne fera pas dificile désormais de bien conoître si mes Censeurs ont raison, ou s'ils ont tort. Toute l'afaire se réduit à ces deux Points: 1, si parce que je n'ai pas assez voilé fous des périphrases ambiguës les faits impurs que l'Histoire m'a fournis, j'ai mérité quelque blâme r [ocr errors][merged small]

T, si parce que je n*ai point suprimé entièrement ces forte* de faits, j'ai mérité quelque censure. • ■ >

VI. La première de ces deux Questions n'est à proprement parler que du ressort des Grammai- riens j les mœurs n'y ont aucun intérêt: le Tribunal du Préteur, ou de Plntendant de la Police, n'a que faire là, nihil h<ec ad ediíium pratoris. Les Moralistes ou les Cafuïstes n'y ont rien à voir non plus: touie l'action qu'on pourroit permettre contre moi seroit une actiûn d'impolitesse de Sty* le, fur quoi je demanderois d'être renvoie à l'Académie Françoise, le Juge naturel 8c compétent de ces sortes de Procès -, 8c je fuis bien sûr qu'elle ne me condamneroit pas, car elle se condamne- roit elle-même, puis que tous les termes dont je me fuis servi se trouvent dans son Dîctionairc fans aucune note de deshonneur. Dès-là qu'elle ne marque point qu'un terme est obscène, elle autorise tous les Ecrivains à s'en servir: je parle des termes dont clse donne la déftnition. Mais de plus je renoncerois fans peine à toute défense , & je me laisserois facilement condamner^ ■Je n'aspire point à la Politesse du Style, j'ai déclaré dans ma Prérace que mon Style est assez négli- gé, qu'il n ejl pas exempt de termes impropres &>qui vieillissent, ni peut-être même de barbarismes, fc? que je fuis là-dessus presque sans scrupules. Pourquoi me. piquerois-jc d'une chose dont même de sort grans Auteurs domiciliez à Paris ( 24), 8c Membres de l'Académie Françoise, ne fc sont pas ^'$J*f' x* souciez? Pourquoi se gêner dans un Ouvrage que l'on ne destine point aux mots, mais aux choies^ JÎSÏÏ? & qui étant un assemblage de toutes sortes de matières, les unes sérieuses, les autres risibles, deman- de nécessairement que l'on emploie plusieurs espèces d'expression? On n'est point obligé là aux mê- s«Â&h mes égards que fur la Chaire} & si un Prédicateur fc doit abstenir de cette Phrase, Ceux qui engrof- sent une fille doivent Vépouser ou la doter, il ne s'enfuit pas qu'il ne s'en puisse servir fans grossièreté de cafiei- dans une Somme de Cas de Conscience. Tant il est vrai que selon la nature des Livres on peut s'ex- Mvì?Mc- primer ou non d'une certaine manière. < , 1 ( . . .M z«ai . *«-

Mais si quelque chose peut rendre excusables les Ecrivains qui fe mettent au deflus de je rte fai rlSÈJ«v#. quel rafinement de délicatesse qui s'augmente tous les jours, c'est qu'on ne voit point de fin là- dedans, car si l'on veut être uniforme, il faut condamner d'Obscénité un nombre infini de mots dont notre Langue ne peut se paflèr, &'l'on peut facilement réduire à l'absurde îes Ecrivains qui Te piquent d'unie si grande chasteté & délicatesse d'oreille. On peut leur prouver que dans leurs Principes il n'y a point de Précieuses ridicules, 8c qu'au contraire les femmes qu'ils qualifient ainsi sont très - raisonnables , ou très-habiles , à ràisonner conséquemment. Qu'ils me disent un peu, pòúrquoi le verbe châtrer leur paroît obscène. N'est-ce point a cause qu'il met dans notre imagination un objet íàle? Mais par la même raison on ne fauroit prononcer le mot d'adulcere fans dire une Obscénité encore plus forte. Voilà donc un mot qu'il faudra proscrire. II faudra

Í)roscrire aussi les termes de mariage, de jour de noces, de lit de la mariée, & une infinité dç èmblables expressions, qui reveillent des idées tout-à-fait obscènes, 8c incomparablement plus choquantes que celle qui effraioit la Précieuse de la Comédie. Pour moi, mon oncle, c'est une Précieuse ridicule qui parle, tout ce que je vous puis dire , c'est que je trouve le mariage une chose tout à fait choquante. Comment est-ce qu'on peut souffrir la pensée de coucher contre un homme vraye- ment nud (is)? Selon les Principes de nos Puristes rien ne seroit plus raisonnable qu'un tel dis- cours , 8c il n'y a point d'honnête fille qui ne dût chasser de fa chambre tous ceux qui lui vieri- droient dire qu'on a dessein de là marier. Elle seroit en droit de se plaindre de ce qu'on ménage si peu sa pudeur, qu'on ne se sert d'aucun voile en lui présentant une Obscénité afreuse. De- mander à une femme mariée si elle a eu des enfans, seroit Une horrible grossièretéj la Politesse Voudroit que sur ces chapitres l'on emploiât des expressions figurées, 8c que par exemple l'on ìmitât<là Précieuse qui difoit que (a Compagne avoit donné dans l'amour „ permis (qui estoit „ le mariage) 8c qu'elle ne sçavoit comment elle avoit pû se résoudre à brutaliser avec un „ homme j Que c'étoit qu'elle vouloit laister des traces d'elle - mefme, c'est à dire des Eti- i9 fans (z6) , . , , , ...: , .

Dans le Purisme dont nous parlons cé seroit être fort raisonnable que de crier contre l'Ecole des Femmes de Molière, avec tout l'emportement que Molière a si bien tourné en ridicule, 8c qui est au fond une extravagance insensée. II n'y a point de personne vertueuse qui ne dût dire JK* les enfans par V oreille m'ont parts d'un goût détestable. .... ... Peut-on, ayant de la vertu, trouver deiFem-

de P agrément dans une Piece, qui tient fans cejffe la pudeur én alarme , & salit à tous morne ns l'ima- • gì nat ion. .... Je mets en fait;, qu'une bonête femme ne saúroit voir cette Comédie sans cons a-'

sioh\ tant j'y\ai découvert d'ordures^ de faletez (17). ...... Toutes ces ordures,, Dieu merci, y m»!)iÌB""

font à visage découvert. Elles n'ont pas la moindre enveloppe qui les couvre; £5? les yeux les plus bar- {t9)tì.mt. dis font effrayez de leur nudité. ....... Faut -il d? autre endroit que la Scène de cette Jfgnès* lors «.Mt* r

qu'elle dit ce que Von lai a pris? . . Fy. . . . (z8). Je soutiens, encore'un coup, que les faletez. y Lì-míì

crèvent les yeux. ..... §>uqi , la pudeur n'est pas visiblement blessée par ce que dit Jgnis dans Vendroit *'

dont nous parlons (zp).? Si quelque Uranie ofoit répondre, „ Non vraiment. Elle ne dit pas un qui de soi ne soit fort honnestei 8c si vous voulez entendre deiffous quelque autre chose, [ocr errors] [ocr errors]

mot j

'n c'est vous qui faites l'ordure, 8c non pas elle j puisqu'elle parle seulement d'un ruban qu'on „ lui a pris (30) "i il seroit de la sagesse de lui répliquer, „ (31) Ah! ruban, tant qu'il vous plaira j mais ce le, où elle s'arrête , n'est pas mis pour des prunes. II vient fur ce le d'estran- [ocr errors] [ocr errors]

„ ges pensées. Ce le scandalise furieusement} 8c quoique vous puissiez dire, vous ne saliriez „ défendre l'infolencc de ce le. . .,. . . 11 a une obscénité qui n'est pas fuportable (jz) '*» Au- tant que ce discours est rempli d'impertinences, autant seroit-il honnête 8c juste, selon ce Principe - ci: II faut bánìr comme des obfcenitez. toutes les paroles qui salissent V imaginât ion, c'est-à-dire Z*** °s qui signifient un objet sale. Selon ce Principe tous ceux qui ont quelque, pudeur reísembleroient à la c<rmJ%«é Marquise Araminte, dont voici le caractère: ,, Èlle la (33) publie par tout pour épouvantable, 8c '"'t*1'* . „ dit qu'elle n'a pû jamais souffrir les ordures dont ellé est pleine. ...... Elle a suivi le mauvais

exemple de celles, qui, étant fur le retour de l'âge, yeulent remplacer de quelque chose ce qu'el- emUuAi „ les voyent qu'elles perdent» 8c prétendent que les grimaces d'une pruderie scrupuleuse leur tien- rEcoledfc „ dront lieu de jeunesse 8c de beauté. Celle-ci poussel'affaire plus avant qu'aucune, & l'habiletç ,, de son scrupule découvre des faletez, où jamais personne n'en avoit y U. On tient qu'il va, ce „ scrupule, jusques à défigurer nôtre langue, 8c qu'il n'y a point presque de mots, dont la severité ì, de cette Dame ne veuille retrancher ou la tête , ou la queue, pour les syllabes deshonnêtes qu'el- j, le y trouVe (34) ". e<;

TOME IF. Mmmm j'ax [ocr errors] [ocr errors]

J'ai lu quelque part, ce me semble, que la pruderie a été poussée jusques au point qu'on ne

dilòit pas j'ai mangé du confitures, mais des fitures. On retrancheroit par ce moien plus de la moi- tié des mots du Diciionaire de l'Académie, après quoi les autres ne serviroient plus de rien, car ils manqueroient de liaison, & ainsi l'on seroit réduit à ne s'expliquer que par des signes, ce qui feroit des Obscénitez encore plus scandaleuses & plus dangereuses que celles qui n'entrent que par des

... '— ■ TM • f J_:„LI r

oreilles ( 3 j „ Une Dame

„ qu'elle ne se servoit jamais „ personnes qui savent vivre, Un fond dArtiçbaut; un fond de Chapeau ■> une rué qui n'a point de „ sortie, pour ce que l'on nomme un Cul de sac Je lui répondis, qu'elle faisoit bien-, & qu'en cela, je ne manquerois point de l'imiter. J'ajoûtay, qu'il y avoit pourtant des occasions où l'on étoit souvent obligé de parler comme les autres. Elle me défia de lui en marquer fort hon- [ocr errors][ocr errors] [graphic] [ocr errors] [graphic]

„ Monsieur, je ne pensois pas que vous dûjfiez me renvoyer à la Croix de par Dieu ($6) ". Vous voiez que Mr. Chevreau aprouve que l'on ne se serve jamais, de mots qui puissent laifj'er une sale idée. Vous voiez qu'en conséquence de ce principe il aprouve que l'on ne dile jamais un cul de sac. II lui faut donc abolir non seulement plus de deux pages du Dicìionaire de Furetiere (37), corrigé par l'un des plus polis Ecrivains de notre rems ( 38 J, mais auslì une infinité de mots dont la pré- miere syllabe laisse des idées encore plus malhonnêtes que la lyllabe cul. II faut qu'il bannisse aussi les mots adultère, fornication, incontinence , & cent mille autres -, mais quelque rigide qu'il ioic fur le chapitre des mots obscènes, il n'a pas même voulu accorder fur un seul article tout ce que cette Dame précieuse demandoit. 11 n'a donc point parlé lelon ses principes (ui). Pardonnons

lui [ocr errors] [ocr errors]

tum en veut, V qui neptn/e qu» bitir des enfans , dont It grand nombre le ruinera. Une Dame, qui le sert de l'expreífion bâtir dis tnfans, ne pourroit pas trouver mauvais qu'on se servît devant elle de la phrase sain dis tnfans; lk ainsi Mr. Chevreau travaille lui - même à sa réfutation. II a trouvé des Obscénité* dans les Pociies de Malherbe, à cause de quelques mots qui ont double sens ( 1 ), mais qui n'ont été prises par Malherbe qu'au sens honnête. Mr. Ménage a dit là-dessus, & fur ce que saint Amant trouvoit sale cet Hémistiche du même Poète , qu'on survit à s* t'">rt, „ qu'il faut avoir l'imagination estrangement galiée, „ pour trouver dans les Auteurs de semblables ordures. „ Quodst ricipias, nihil loqui tutum tst, dit Quintilien, au „ sujet de celui qui trouvoit une obscénité en- ces mots de „ Virgile, Incipiunt agitata tumefetre (/)..- Mais pour revenir à nostre Vers de Malherbe , Jt vtux bander, „ &c., ceux qui y trouvent quelque obscénité ont encoH re plus de raison, que ceux qui en trouvoient dans Te,, rence & dans Salluste, le mot á'auns 8c celui d'animos „ ostant toute équivoque (g) „. Mr. Chevreau a répondu (b), qu'il faut itre aveugle pour ne pas voir cts sortis dt choses, tr qui quand on m s'appirçoit pas dt cts orduris ,c'tfl

un ttmoignagi qui l'on y tst fort accoutumé On nt chir

thi pas cts ordures dans lis Livris; V l'on tn rougit quand on lis y trouvi. Gjjèauroit pú diri Monjitur Mtnagt ;ft aprtt avoir approuvé dans ses Changemens, mon Observation, il avoit leu dans un peut Livrt qut jt vitns dt lirt , Je fuis convaincu qu'on examine aujourd'huy les choses , wc. v dans un autrt, On vit dans le Consistoire tout autrement. S'il tst honttux de faire voir ces obfcta/itez, il est tncort plus honteux dt lis ícrirt: & pour les sain évittr, on tst forci dt lis découvrir. Peu après il blâme cette expression de Malherbe , tilt étoit paroijsante jusquts au Nombril: il prétend (/) que et dernier mot est mime dt aux qut l'on nt peut plus écrire fort honnit imtnt.... Ct mot, dans ît fins propre, n appartient

?\u'aux Médecins <V aux Sages femmes qui disent les choses par tur nom: er en cecy, la bimfianct c l'honnètité nt nous permettent pas de les imiter (k). Ne diroit-on pas qu'il veut ramener la vieille mode, qui ne soufroit pas que l'on prononçât les mots soulier, pied, lit, haut de chausses, fans a jouter fous correâlion, sauf respetH, révérence parler. C'étoit un des principaux chapitres de la Civilité puérile , on reconoissoir à cela les enfans bien élevez: aujourd'hui tout cela passe pour des Marguerites villageoises. Mais poursuivons. „ On ne fauroit éviter , avec trop de soin, les „ Obscénitez qui laissent toujours de sales idées dans l'es„ prit, 8c dont les oreilles les moins délicates font ossen„ fées. C. Servilius Glaucia, Questeur l'an iìx cent qua

„ rante - un de Rome bâtie, étoit regardé comme l'ordurc „ 8c la boiie des rues, pour toutes les bassesses de son „ ame. Cependant, le plus éloquent de tous les Romains n ne put souffur qu'on l'eút appelle Curie, fier cm {*), m „ que l'on eut dit, pour exagérer la grande perte que l'on „ avoit fjite a.ms la mort de Scipion , Respublica morte P. „ Sciptonts Ajricani cajlrata. M. de Balzac ne s'en tenoit „ pas a la bici.ieance, ni aux préceptes des Anciens Rhe„ teurs qu'il appdloit bien louvent les Maîtres, quand il ,, écrivoit d'un certain homme, Qu'il étoit tout composé dt „ parties honttujes. Nôtre Langue, depuis soixante ans, est „ h discrète 8c li retenue, que l'on n'y dit plus fort feche„ ment les mots de P .... Mtrttrix, ni de B ... . Lu„ panar , que les Sermonaires prostituoient auparavant, „ fans aucun scrupule, dans leurs plus belles actions pu„ bliques {l) „.

Tous ces passages témoignent que Mr. Chevreau avoit une théorie fort sevére; mais fa pratique n'y repondoit pas; car st l'on ôtoit de ses Ouvrages tout ce qui salit fimagination, on y Jaiílèroit une infinité de vuides. Ne parlons que du Chevrseana où il moralise si austérement. Combien de choses n'y voit-on pas qui excitent des idées fort oblcenesQuelques - uns de ces endroits viennent de lui par citation, 8c les autres immédiatement. Pourquoi se faire des régies qu'il est impossible d'oblerver, ni dans urîe Histoire générale, ni dans un Recueil de toutes lortes d Obiérvations? ,

II ne fera pas inutile de donner ici un exemple de ce qu'il a dit des Sermonaires du vieux tems. Voici donc quelques Extraits d'un Se r . on de Jean de Monluc Evêque de Valence, l'un des plus célèbres Prédicateurs du XVI Siede. „ C E L u Y , qui déflore 8c corrompt illicitement l'integrité „ de la vierge, commet fornication 8c stupre, duquel cri„ me est parlé au Deut. au xxH.'Ch. Toutefois de nostre „ temps l'on ne tient compte d'une infinité de stupres, qui „ se commettent tous les jours: tant de pauvres filles qui „ sont seduictes, subornées, 8c mises à perdition: 8c ceux. „ qui les ont débauchées s'en glorifient, 8c estiment que „ ce leur est beaucoup d'honneur d'avoir peu vaincre 8c „ attirer à meschanceté celle qui avoit quelque temps re„ sistc à samour folle 8c autres tentations de la chair. Mais „ lì le monde ne les chastie , le Seigneur Dieu, qui est la ,, hault, qui voit tout , leur demandera quelque jour „ compte de leur faute. Hz rendront compte du temps „ qu'ils y ont perdu , de l'argent qu'ils y ont employé, „ pour les macqueraux 8c macquerellages: 8c rendront „ compte des fautes que la fille aura faictes depuis qu'elle „ a esté seduicte, 8c de ce qu'elle aura esté délaissée, & „ n'aura trouvé party pour se marier. Et alors cognoi„ stront-ilz s'il y avoit de quoy se vanter 8c se glorifier „ d'un acte li exécrable que celuy-là (w). . . . Con„ Treviennent auffi à ce commandement ceux 8c „ celles, qui contre Tordre de nature abusent de leurs „ membres, 8c qui commettent ce vice.énorme 8c de„ testable qu'on apelle Sodomie. Telle manière de gens

sont condemnez à mort par la Loy de Dieu, ainsi que „ nous lisons au Lévitique, xx. chap. (»),.. Con,, Treviennent à ce commandement ceux qui vivent „ ordinairement en délices 8c voluptez , en festins, ban„ quetz 8c superrluitez de viandes , & nourrissent leur „ corps pour en faire un vaisseau de luxure 8c de paillar„ dise. Lesquels ont esté dépeints au vif par Sainct Pierre „ en son epillre seconde, au second chap. (»)... Hz „ font grand' chere , 8c banquettent ensemble avecques ,, vous: ils ont les yeux pleins d'adultère , 8c ne sçavent „ cesser de pécher, amorsans les ames inconstantes , c'est „ à dire , tout leur but , leur soing 8c leur intention ne „ tend à autre fin que d'amorier les pauvres ames , 8c par

„ leurs [merged small][ocr errors][ocr errors]

íui cette iucon(équeocci caries suites de se Thèse font si ridicules, Cc si impossibles à pratiquer, sisojo qu'il n'est point coupable de les avoir abandonnées. II n'est coupable que de n'avoir point conu j* la fausseté d'un principe dont les conséquences les plus nécessaires font absurdes, & ne vont pas à w«r u»f, moins qu'à ruiner enuérement l'ufage de la parole. Vous remarquerez qu'il y a des Dames aussi honnêtes que cette Précieuse, qui ne sont point dificulté de prononcer cul d'artichaut & cul de sac. C'est ce qu'on verra dans un passage de Mr. Costar qui a un très-grand raport avec la ma- tière que je traite (5). . . j Je l'ai déjà observé, on ne finit point avec les Puristes que j'ai ici à combatre. Us bâtissent fur un fondement qui leur sera condamner quand il leur plaira une infinité de mots qu'ils n'ont pas encore proscrits, & qui selon leurs maximes ne font pas moins condamnables, que ceux qu'ils ont déjà condamnez. II est impossible d'échaper à leur censure. Racontez les choses avec des termes honnêtes comme l'on a fait dans le second Tome du Mcnagiana, ils ne laisseront pas de dire, qu'il y a des endroits qui blessent ouvertement la pudeur, & qui ne saur oient esire lus fans hor- reur, par d'honnêtes gens (39). Le Pere Bouhours, qui dans fa Version Françoise des Evangiles V*?*^ s'est étudié avec un grand foin à éviter tous les termes qui n'écartoient pas exactement toutes les u\ salué, idées de grossièreté, a-t-il pu se mettre à couvert de la Critique (40) ? Mr. Despreaux que i'iic (4J) C^jìm lustre prémier Président de la Moignon avoit loué plusieurs fois d'avoir purgé, pour ainsi dire, la ilÍTl*

T> n'à T. * Ûii.tMÁfi. Jim ljm Cilot £ 1 liì lui slainìt tfié iêàtáÊÊpM f/tare rnwtvno a-fFeïlA» ( * * \ MA '.\ tmét-. «t.. CÍUOUOlO

gique, À

ÏAWI. I1IS, »H sujtt ilt klllu filtti [ocr errors]

Poésie Satirique de la saleté qui M avoit' esté jusqu'alors comme affectée (41), nes'est-il pas vu accuse d'Obfcénitez fous prétexte qu'il s'étoit servi (41) des mots Embryon , voix luxurieuse , morale lubrique? Si ces mots-là ne peuvent passer, comment meuroit-on des bornes à la Censure?

Je conois bien des personnes qui blâment Mr. de Mezerai d'avoir dit, que certains galands, qui ^ %./pu- isaient commis adultère, furent mutiltz des parties qui avoient péché (43). Leur censure est son- dée sur ces deux raisons, l'une qu'il n'étoit point nécessaire de raporter une circonstance qui apli- (44) sur « que à des objets si grossiers , l'autre qu'au pis aller il fàloit omettre toutes les paroles qui font 1*' M.^eiíi après mutilez, ce seul mot faisant assez clairement entendre la chose. Je prie tous ces Censeurs de prêuefat? ne trouver pas mauvais que je croie que la circonstance, qu'ils auroient voulu que l'on fuprimât, *é^„í0J"" est de celles qu'un Historien ne doit jamais oublier > car si la peine d'un malfaiteur contient quel- l'avoit fur-, que chose d'extraordinaire, c'est de cela principalement que l'on doit faire mention. La seconde 5JJ |2' Remarque ne me paroît pas meilleure. Un Arrêt de mort pourroit porter que l'on couperoit les me.^&inc- mains, le nez, les oreilles, au criminel avant que de le faire mourir, & ainsi'le mot mutiler ne partie? qui marqueroit pas fufifamment la circonstance dont Mr. de Mezerai nous devoit instruire. Mais su- j à'^. posons que ce mot fut fufiíànt, s'enfuit-il qu'on soit blâmable d'avoir ajoûté les autres? Ne dit- bon Eccie- on pas tous les jours, j'ai vu cela de mes propres yeux, j'ai entendu cela de mes oreilles? II y a bien ^'^r'da du superflu dans ces expressions, & néanmoins personne ne les critique. Enfin je dis que les Cen- observa- seurs se contredisent: ils ne blâment l'addition qu'à cause qu'elle n'est pas nécessaire -, on eut assez V"";/*^. entendu sans cela, disent-ils, de quoi il étoit question. Ils ne sont donc point fâchez que l'on r«»»*rf««*-. imprime dans l'efprit une image sale, ils voudroient seulement que l'on épargnât aux oreilles deux ou trois sons. On auroit été édifié de leur zèle pour la pureté, si l'on eût cru qu'ils vouloient absolument qu'un Historien ne présentât point aux Lecteurs une idée obscène; mais ils consentent ensuite à cela, pourvu qu'on le fasse lans emploier des paroles inutiles. Ils détruisent donc dans la derniere Remarque ce qui pouvoic être d'édifiant dans la prémiere. Voilà à quoi se réduit or- dinairement le goût délicat de nos Puristes. Us condamnent une expression, 8c en aprouvent une autre, quoiqu'elles excitent la même idée d'impureté dans l'arnedes Auditeurs, ou des Lecteurs. Les Observations imprimées à Paris Pan 1700 contre Mr. de Mezerai plairont fort à ces Critiques. Voiëz la marge f 44). On l'y blâme (4s) de fe servir ordinairement des termes de concubine, de baftard & d'adultère, qui blessent la délicatesse de notre siécle. On ne condamneroit pas, je ra'assû- re, les termes de favorite, d'enfant naturel, 6c d'infidélité conjugale, qui font tout-à-fait de la même signification. Quelle inconséquence! ■ ,. , ,

IX. On trouveroit moins déraisonnables les caprices de la nouvelle mode, qui, à ce qu'on m'a dit, commence de renvoier parmi les termes obscènes le mot lavement (46) & médecine, & de substituer à la place le mot général remède. On avoit bani le mot de clystere dès qu'on s'étoit

aperçu qu'il renfermoit trop de circonstances de l'opération. On avoit substitué le mot lavement, dont la signification étoit bien plus générale. Mais parce que l'jdée de lavement, est devenue spé- cifique, & qu'elle s'est incorporée avec trop de circonstances, on va l'abandonner pour ne point (4Í) r<4^ salir & empuantir l'Imagination, 8c l'on ne se servira plus que des phrases générales, j'étois dans ^*P°l0^e [ocr errors]

~, leurs banquets & festins les attirer à commettre adulte- „ re, 8c toute espece d'ordure. Tellement que Jeur mai-

„ son est un bordeau, un temple où se font les assemblées, 3, où l'on dresse les parties, où les femmes font seduictes: & (pour [ocr errors] [ocr errors]

„ Vh~— .w dire en un mot) c'est la peste d'un pais. „ Et toutefois telle manière de gens font les plus estimez, „ 8c les plus honorez, 8c principalement ceux qui font les „ chefs de bande, & comme coqz de la paroice {p). „

L'ufage que l'on peut tirer des Extraits de ce Sermon est de conoítre que la liberté de s'exprimer d'une façon fi naïve n'est point mauvaise en elle-même; car en ce cas- là elle n'eût pas pu être bonne au tems de Henri II. Or si eÚe étoit lionne en ce teras-là, un Prédicateur qui s'en scrviroit aujourd'hui ne seroit blâmable qu'à cause qu'il ne se conformeroit pas à la mode. Mais fi quelcun se hazar- doit aujourd'hui à porter.la fraise, ne choquerait-il point la mode? II ne pécherait pas pourtant.

(B) U» pajjage de Mr. Costar qui a un tris-grand raport avec la mature que je traite.] Le poli Voiture, qui le croirait? fut accusé d'Obscénité (q); ce bel esprit qui savoit fi biea les manières du grand monde, & du beau monde: mais voions ce que son Apologilte répondit. >, II n'est „ guere de Dame qui ne recite, 8c qui ne chante aux oc


ces paroles remarquables. Estoutons nostrt ridicule Grondeur (j). On avoit peur qu'il n'y eust pas suffisamment de ces bons mots dans les Lettres de Monsieur de Voitu- re , 8c qu'il fust en cela inférieur à Plaute 8c à Aristophane. II a esté besoin d'ajoûter en la derniere impression ces termes, qui manquoient à la Lettre 178: Je consent que l'on ebastre Vlpien puisque vous le voulez., ty tnesme Pa- pinien; atijst bien n'engendrent-ils que des procex,. Cette pensée est la plus jolie du monde. Jusqu'icy savois toujours ouï dire à pleine bouche qu'un livre estoit chastré, pour exprimer qu'on en avoit retranché quelque chose c qu'il n estoit pas entier. 5; Sestrt Adversaire avoit du crédit à i Académie , il seroit or- donner qu'on aboliroit cette façon de parler licentieuse,0'qu'on meuroit cette honneste phrase en sa place, incommoder des livres 8c les faire Eunuques. Les pacages de %uintilien (|) qu'il cite là-defus font tris-mal citez., & ce Rhéteur souftient que st on trouvett sales quelques façons de parler de Salufte, ce n estoit pas la faute de l'Escrivain, que c étoit celle des Lec- teurs. Et pour Celfus, qui s'imagtneit quelque ordure dans un demi vers de Virgile, ce mesme Rhéteur le condamne ey pro- nonce hardiment, que si on rteevoit de semblables délicatejset

il n'y auroit plus de seureté à parler, ej- qu'on seroit reduit à f . i / . \ Tt r^~a~~ „„: —

de la pensée de ceux qui disent que eeit.iiaes ■choses blessent la pudeur,


v A T i o M touchant le chagiin qu'on donne aux Lecteurs. Les Obsece'- niteE gros- sières sont les moins dangereu- se*.

les remèdes y un remède lui fut ordonné, &c. Cela nc détermine point à penser plutôt à un lave- ment ou à une médecine, qu'à un piquet d'hesbes pendu au cou. J'avoue que ces caprices sont bien étranges, 6c que iì l'on y étoit uniforme ils ruineroient une infinité d'expressions à quoi tour le monde est acoutumé, Òc qui ibnt très-nécessaires aux convalelcens, & à ceux qui les vi- sitent i car autrement on soutiendroit assez mal la conversation dans leur chambre, & il faudroit recourir à tout le jargon des Précieuses: mais après tout ces caprices-là font mieux fondez que ceux des Puristes qui veulent bien que toute l'image obscène s'imprime dans les esprits, pourvu que ce soit par tels & tels mots, 6c non point par d'autres.

Récapitulant ici le contenu de cette partie de mon Eclaircissement, J'observe, I. Qu'il n'est pas question d'un Point de Morale, mais que c'est ici un vrai Procès de Gram- maire , qu'il faut porter devant les Juges de la Politesse du Style.

i I. Que j'avouerai ingénûment, que je ne me fuis point proposé la gloire qu'une telle Poli- tesse peut procurer.

III. Qu'il ne me semble pas que tous les Auteurs soiênt obligez de s'assujétir à la nouvelle idée de la Politesse du Style} car si on la fuivoit ponctuellement, on n'auroit enfin besoin qae du Dictionaire des Précieuses.

IV. Que le droit de cette nouvelle Politesse n'est pas si bien établi, qu'il doive avoir force de Loi dans la République des Lettres. L'ancien droit subsiste encore (47), & l'on s'en pourra servir jusqu'à l'ouverture de la prescription.

V. Que dans un Livre comme celui-ci il fufit de ne pas choquer l'usage universellement reçuj mais qu'en gardant ces mesures avec tout le soin que j'ai pris de les garder (48 ), il est fort permis d'y faire servir des expressions qui ne seroient pas du bel usage pour un Scrmonaire, ni pour un Ecrivain Dameret. C'est assez qu'elles soient autorisées de l'usage des Livres d'Anatomie, 6c des Faclums des Avocats, 6c des Conversations des gens de Lettres (49).

X. Mais pour montrer plus évidemment que l'afaire dont il s'agit ne regarde point les moeurs, il faut prévenir une instance de mes Critiques. Voions s'ils se peuvent appuier fur ce prétexte, que toute Phrase qui blesse la pudeur est un attentat contre la bonne Morale, puis que c'est faire du tort à la chasteté.

Je fais d'abord cette Remarque, que ceux qui disent que certaines choses blessent la pudeur doivent entendre, ou qu'elles affoiblissent la chasteté, ou qu'elles irritent les personnes chastes. On Jeur peut soutenir qu'au prémier sens leur proposition mérite d'être rejettée, 6c que si les femmes sont prises pour Juges de la question, ils perdront leur Procès infailliblement. Or fans doute les femmes font les Juges les plus compétens d'une telle affaire, puis que la pudeur 6c la modestie font leur partage incomparablement plus que celui des hommes. Qu'elles nous disent donc, s'il leur plaît, ce qui se passe dans leur ame lors qu'elles entendent ou lors qu'elles lisent un discours grossier, qui offense ou qui blesse la pudeur. Elles ne diront pas, je m'assûre, que non seulement il imprime des idées fuies dans leur imagination, mais qu'il excite aussi dans leur cœur un désir lascif qu'elles ont bien de la peine à réprimer, 6c qu'en un mot elles se sentent exposées à des tentations qui font chancelier leur vertu, 6c qui la menent jusqu'au bord du précipice. Soions bien persuadez qu'au lieu de cela elles répondront que l'idée, qui s'excite malgré elles dans leur imagination, leur fait sentir en même tems ce que la honte, le dépit, 6c la colère ont de plus insuportable. Or il est sûr que rien n'est plus propre que cela á fortifier la chasteté, 6c à rompre Pinfluence contagieuse de l'objet obscène qui s'est imprimé dans Pimagination} desortc qu'au lieu de dire selon le prémier sens que ce qui.blesse la pudeur met en risque la chasteté, il faut soutenir au contraire que c'est un renfort, un préservatif, 6c un rempart pour cette vertu, 6c par conséquent si nous entendons de la seconde manière cette Phrase une telle chose blejje la pudeur, nous devrons penser que cette chose, bien loin d'affoiblir la chasteté, la fortifie, 6c la restaure.

11 fera donc toujours vrai que le Procès, qu'on peut faire á un Auteur qui n'a pas suivi la Politesse la plus rafinéc du Style, est un Procès de Grammaire à quoi les mœurs n'ont point d'intérêt.

XI. Si l'on me réplique que c'est un Procès de Morale, vû que l'Auteur s'est exprimé d'une manière qui chagrine les Lecteurs, je répliquerai qu'on raisonne fur une fausse Hypothèse , car il n'y a point d'Ecrivain qui puisse épargner à ses Lecteurs le dépit, le chagrin, 6c la colère, en mille rencontres. Tout Controversilte, qui soutient subtilement fa Cause, fait enrager à toute heure les Lecteurs zêlez de l'autre Parti. Tous ceux qui dans une Relation de Voiage, ou dans PHistoire d'un Peuple, raportent des choses glorieuses à leur Patrie8c à leur Religion , 6c honteuses aux Etrangers & aux autres Religions, chagrinent cruellement les Lecteurs qui n'ont pas les mêmes préjugez qu'eux. La perseétion d'une Histoire est d'être desagréable à toutes les Sectes 6c à toutes les Nations j car c'est une preuve que l'Auteur ne flate ni les unes ni les autres, 6c qu'il a dit à chacune ses véritez. U y a beaucoup de Lecteurs qui se fâchent à un tel point lors qu'ils rencontrent certaines choses qu'ils déchirent le feuillet, ou qu'ils écrivent à la marge, tu en as menti, coquin, Ci? tu meriterois les étrivieres (fo). Rien de tout cela (f 1) n'est une raison de dire .que les Auteurs sont justiciables au Tribunal de la Morale. Us n'ont à répondre qu'au Tribunal des Critiques.

11 ne reste donc qu'à dire que la représentation des objets sales intéresse les mœurs, puis qu'elle est propre à exciter de mauvais désirs, 6c des pensées impures. Mais cette Objection est infiniment moins valable contre moi, que contre ceux qui se servent de ces envelopes, ôc de ces détours, 6c de ces manières délicates que l'on se plaint que je n'ai pas emploiées} carpelles n'empêchent point que l'objet ne s'aille peindre dans Pimagination, 6c elles font cause qu'il s'y peint fans exciter les mouvemens de la honte 6c du dépit. Ceux qui se servent de ces envelopes ne prétendent point qu'ils seroient inintelligibles, ils savent bien que tout le monde entendra de quoi il s'agit, 6c il est fort Vrai que l'on entend parfaitement ce qu'ils veulent dire. La délicatesse de leurs traits produit seulement ceci , que l'on s'aproche de leurs peintures avec d'autant plus de hardiesse que l'on ne craint pas de rencontrer des nuditez. La bienséance ne foufriroit pas que [ocr errors][ocr errors] [graphic]

dans Pimagination plus aisément, & verse jusques au cœur 6c au dela ses malignes influences avec plus de liberté, que si Pâme étoit saisie 6t de honte 6c de colèrej car cc sont deux passions^ qui [ocr errors] [graphic]

épuisent presque toute l'activité de l'ame, & qui la mettent dans un état de soufrancé peu compati» bie avec d'autres scntimens. 11 est pour le moins certain que l'ímpureté ne peut pas agir auífî fortement fur les ames oprimées de honte 6c irritées, que fur des ames qui n'ont nulle confusion ni nul chagrin. Pluribus intentus minor est ad stngula sensus. Ce que l'ame donne à une passion afoiblit d'autant ce qu'elle donne à une autie.

Joignez à cela que quand on ne marque qu'à demi une Obscénité , mais de telle forte que le suplément n'est pas mal-aisé a faire, ceux à qui l'on parle achèvent eux-mêmes le portrait qui iàlit l'imagination. Ils ont donc plus de part à la production de cette image, que si l'on se fût expliqué plus rondement. Ils n'auroient été en ce dernier cas qu'un sujet passif, & par conséquent la réception de rimage obscène eût été très- innocente * mais dans l'autre cas ils en font l'un des principes actifs: ils ne sont donc pas si innocens", 8c ils ont bien plus à craindre les suites contagieuses de cet objet qui est en partie leur ouvrage. Ainsi ces prétendus ménagemens de la pudeur font en effet un piège plus dangereux. Ils engagent à méditer fur une matière laie, afin de trouver le fuplément dé ce qui n'a pas été exprimé par des paroles précises. Est-ce une méditation qu'il faille imposer? Né vaut il pas bien mieux faire ensorte que personne ne s'y arrête?

XII. Ceci est encore plus fort contre les chercheurs de détours. S'ils s'étoient servis dù p'rémier mot que les Dictionaires leur préscntoient, ils n'eussent fait que passer fur une matière tìk\ ils eussent gugné promptement paisj mais les envelopes qu'ils ont cherchées avec beaucoup d'art'i & les périodes qu'ils ont corrigées, & abrégées, jusques à ce qu'ils fussent contens de la fineslè de leur pinceau, les ont retenus des heures entières fur l'Obfcénité. Ils l'ont tournée de toutes sortes de sens: ils ont serpenté autour, comme s'ils eussent eu quelque regret de s'éloigner d'un lieu aimable (C). N'est-ce pas ad firenum fcopulos consenescere, jetter l'ancre à la portée du chant des sirènes? n'est-ce pas le .moien de se gâter 6c de s'infecter le cœur? 11 est certain que si l'on excepte les personnes véritablement dévotes, la plupart de nos autres Puristes ne songent à rien moins qu'aux intérêts de la pudeur, quand ils évitent avec tant de soin les expressions de nos ancêtres: ce sont des galans de profession, qui courent de belle en belle, qui en content & à la blonde & à la brune, 6c qui ont assez souvent deux maîtresses, l'une qu'ils paient, l'autre qui les paie. 11 sied bien à de telles gens de se récrier fur un mot qui ofenfe la pudeur, 6c de tant faire les délicats dès qu'une chose n'est pas donnée à deviner. Apliquons-leur ce que Molière disoit d'une fausse prude. „ Croyez - moy, celles qui font tant de façons n'en sont pas estimées plus fem„ mes de bien. Au contraire, leur sévérité mystérieuse, 6c leurs grimaces affectées irritent là „ censure de tout le monde, contre les actions de leur vie. On est ravi de découvrir ce qu'il y „ peut avoir à redire; 6c pour tomber dans l'exemple, il y avoit l'autre jour des Femmes à cette „ Comédie, vis-à-vis de la Loge où nous estions, qui par les mines qu'elles affectèrent durant ,, toute la Piéce', leurs détournemens de teste, 6c leurs cachemens de visage, firent dire de tous „ collez cent sottises de leur conduite, que l'on n'auroit pas dites fans cela -, 6c quelqu'un même „ des Laquais cria tout haut, qu'elles esloient plus chastes des oreilles que de tout le reste du „ corps (sz) ". Ceux dont je parle ne se proposent que de faire admirer la délicatesse de leur plume.

Les Jansénistes pasient pour les gens les plus capables dans la doctrine des mœurs. Or c'est fur eux que je me fonde quand je dis qu'une saleté grossière est moins dangereuse qu'une saleté exprimée délicatement. „ Je sai bien" dit l'un d'eux (f j), „ qu'on n'áppélle ordures que les paroles „ grossièrement sales, 8c qu'on nomme galanteries, celles qiu' sont dittes d'une maniéré fine, deli„ cate, ingénieuse; mais des ordures , pour être couvertes d'une équivoque spirituelle comme „ d'un voile transparant, n'en sont pas moins des ordures, ne blessent pas moins les oreilles chré„ tiennes, ne sallissent pas moins l'imagination , ne corrompent pas moins le cœur: un poison „ subtil 6c imperceptible donne aussi bien la mort que le poison le plus violent. 11 y a des éloges de i, la pudeur, que la pudeur même -ne peut souffrir., Témoin celui du P. le Moine (*). 11 s'en „ faut bien que les saletés grossières d'un charrier, ou d'un crocheteur, fassent autant de ravage dans „ une ame que les paroles ingénieuses d'un conteur de fleurettes ". Ce Janséniste, aiant raporté

Îiuelques pensées galantes que le Pere Bouhours a débitées sous un personnage de Dialogue, 6c qui ont conçues en termes fort délicats, poursuit ainsi ( f 4) î II n'y a pointât parens, je dis même de ceux qui font plus du monde, qui ne jugent que c'est gâter Tesprit, corrompre le cœur, inspirer le plus méchant caraclere à la jeunesse , que de les remplir de ces pernicieuses sottises , PLUS DANGEREUSES que des ordures GROSSIERES, (f f). On a pu voir ci-dessus .(jrS) un passage de Mr. Nicosie où il est décidés que les passions criminelles sont plus dangereuses lors qu'on les couvre fous un voile d'honnêteté. . . , ..

Cela doit passer pour incontestable. Les femmes mêmes, qui ne seroient vertueuses qu'à demi, courroient moins de risque parmi des hommes brutaux qui se mettroient à chanter les Chansons , les plus malhonnêtes, 6c parler grossièrement comme des soldats, que parmi des hommes civils qui ne s'expriment qu'avec des termes respectueux. Elles se croiroient indifpensablement obligées à se fâcher contre ces brutaux, ôc à rompre toute partie, 6c à sortir de la chambre pleines de colère & d'indignation. Mais des complimens flateurs 6c tendres, ou parsemez tout au plus de paroles ambiguës, 6c de quelques libertez délicatement exprimées, ne les cabreroient pas, elles y préteroient Poreille^ 6c ainsi se gliíseroit le poison. • . .

Un soupirant auprès d'une fille ruineroit du prémîer coup ses espérances , s'il proposoit ses mauvais desseins grossièrement 6c salement. II n'entend rien dans le métier s'il ne ménage la pudeur par des paroles honnêtes.

II n'y a point d? pere qui n'aimât mieux que ses filles susiènt obligées de rougir de quelque Conte [graphic] [merged small][ocr errors] [ocr errors] [ocr errors] [ocr errors][ocr errors][ocr errors]

adroitement, ÔC assaisonnée finement d'une honnêteté aparente. Si elle eût été grossière elle eût excité k honte, ôc il eût klu se fâcher. Les Farces d'aujourd'hui sont plus dangereuses que celles de nos ancêtres; car celles-ci étosent d'une Obscénité li dévoilée, que les honnêtes femmes n'oioient point y affilier. Présentement elles y assistent sous prétexte que les Saletez y sont voilées, mais non pas sous des enveloppes impénétrables. Y en a-t-il de telles? on les perceroit à jour lussent-elles composées de sept cuirs comme lc bouclier d'Ajax.

Si quelque chose a pu rendre très-pernicieux les Contes de la Fontaine, c'est qu'à l'égard des expressions ils ne contiennent presque rien qui soit grossier.

11 y a des gens d'esprit qui aiment fort la débauche. 11$ vous jureront que les Satires de Juvénal sont cent fois plus propres à dégoûter de l'impurcté, que les discours les plus modestes ôc les plus chastes que l'on puisse faire contre ce vice. Ils vous jureront que Pétrone est incomparablement moins dangereux dans ses ordures grossières, que dans les délicatesses dont le Comte de Rabutin les a revêtues^ ôc qu'après avoir lu les Amours des Gaules oa trouve la Galanterie incomparablement plus aimable, qu'après avoir lu Pétrone.

De touc ceci on auroit tort de conclure, que le moindre mal feroit de se servir des expressions des crocheteurs. Ce n'est point cela. Je íài bien que les Stoïques se moquaient de k distinction des mots, ôc qu'ils soutenoient que chaque chose doit être nommée par son nom, & que n'y aiant rien de malhonnête dans le devoir conjugal, il ne pouvoit point être signifié par aucun mot déshonnête, ôc qu'ainsi le mot dont les pauans se servent pour k désigner est aussi bon qú'aucun autre. Vous trouverez leurs Sopbismes dans une Lettre de Cicéron (f8). II seroit peut-être malaisé de les réduire au silence par k voie de k Dispute (fp), mais ils ne méritent pas d'être admis à disputer k - dessus.. II faut que dans toutes les Sociétez ce qui a passé de tems immémorial, ôc du consentement unanime du public, pour une règle de bienséance fie de pudeur, soit un premier principe contre lequel il soie défendu d'ouvrir la bouche. Ainsi, dès que tout un Peuple s'accorde à traiter de malhonnêtes certains mots, jusques-k que le crocheteur même qui s'en íèrt le plus souvent est persuadé de leur vilenie, & s'en abstient devant les personnes honorables, fie seroit scandalisé s'il les entendoit prononcer dans une assemblée publique, il ne doit plus être permis aux particuliers de s'oposer à ce jugement. Tous ceux qui composent k Société font obligez de le respecter. Les Cours de Justice nous en donnent un bel exemple} car elles ne permettent point aux Avocats de prononcer de pareils mots, quand ils plaident pour demander le châtiment des personnes qui s'en sont servies en injuriant leur prochain. Élies veulent que dans l'audience on respecte k pudeur publique: mais lors qu'elles jugent par raport, non seulement elles permettent au Raporteur da dire les propres termes de l'offeniant qUclquc sales qu'ils puissent être, mais aussi elles le lui ordonnent. C'est ce que j'ai su d'un Conseiller au Parlement de Paris il n'y a que peu d'années, il m "assura qu'aiant voulu se servir de périphrase k prémiere sois qu'il fut Raporteur d'un tel Procès, le Président l'avertit qu'il u'étoit point k question de ménager les chastes oreilles, qu'il s'agissoit de juger de la qualité de l'offense, qu'il faloit donc dire le propre terme en quoi elle consistoit. Je penie que l'inquisition en use à - peu - près de même ( D ).

Les Stoïques dévoient avoir à - peu-près la même règle, ôc si dans leurs Conférences particulières ils ne jugcoicnt pas à - propos de préférer un mot à un autre, il faloit pour le moins que dans le public ils le con toi massent au ilylc commun. Le consentement unanime des Peuples doit être en cck une barrière pour tous les particuliers..

Si donc se mot P....., dont nos pères se scrvoient dans les Livres les plus graves ( 6o ), aullì fia richement que les Latins de celui de meretrix> commence à tomber dans un decri général, il est juste que tous ks Auteurs commencent à s'en abstenir, & à lui substituer lc terme de Courtisane, puis qu'on le veut. C'est dans se fond par une délicatesse mal entendue (6i )i car voici comme je raisonne. Ou le mot de Courtisane excite une idée aussi forte que l'autre, ou une idée plus foible. Si c'est le premier, oa ne gagne rien, on n'épargne à personne l'horreur d'avoir cUns l'esprit un objet inramc. Si c'est le second, on diminue la haine que le public doit avoir pour une prostituée- Mais est-ce une créature qui mérite ce ménagement? Faut-U k représenter sous une idéç favorable? Ne vaudroit- il pas mieux aggraver k notion infâme du métier qu'elle professe! Quoi, vous craignez de k rendre trop odieuse? Vous lui cherchez un nom commode, ÔC qui ne signisioit autrefois qu'une Dame de la Cour (6*). Ondiroit que vous craignez de l'offenser, ôc que vous tâchez de radoucir ses esprits cn la désignant sous M n nom de mignardise. Ce qui arriveroit de tout cela si l'on agissoit conséquemment, seroit que le terme de Courtisane paroîtroit bien-tôt obscène, ÔC qu'il en faudroit chercher un plus doux. II faudroit dire une femme qui se gouverne mal, ôc puis une femme dont on cause, ôc puis une femme suspecte, ôc puis une femme qui ne f e comporte pas saintement (<$}), ÔC enfin prier les Précieuses du plus haut vol d'inventer quelque Périphrase.

Je ro'aperçois tout présentement d'une nouvelk Objection. C'est une incivilité, me dira-t-on, que de mettre dans un Livre ce qui ne pourroit être dit en présence des honnêtes femmes: puis donc que l'incivilité est condamnable moralement parlant, le Procès que l'on peut vous intenter n'est pas un Procès de Grammaire, c'est un vrai Procès de Morale.

(D) Ji pmst qui ïinquisition tn use à-piu-prìs dt mimt.'] ciate e toccatt l'hai benedettt & li hdi aptrti li meati, t pre

Je ne croi pas qu'elle fasse lire publiquement les Abjura- gayi dit cht li confirvajft in tutto qutllo btntdttt» claujìrê

tions qui contienent des Obscénitex horribles , mais pen- virginale Hat ditti cht alcum donnt n hanno lavatt

dant le coure du Procès elle en salit les oreilles de ses As- lt Parti bajjt tri voltt, la prima ptr purgarfi dallt colpt mtr

sesseurs, & le papier de ses Secrétaires, & enfin elle les taie, la ficonda dallt vtniali, t la tirx.* dalU imptrfittuni.

tait lire à haute voix dans quelque lieu particulier. C'est Hai duto chi alcunt volti in gedirt dtlli dennt tu stntivi

ainsi qu'elle en usa l'an 1698 envers Frère Pierre Paul de spteit di martirio ... cht un giorno parimtntt l'hai saut

saint Jean l'Evangélifte , Augustin déchauffé , convaincu radunart t ad una ptr una invocart t batc'iart il tuo mtm

dc profanations, & d'impietez , & d'impuretex abomina- b 'ro genitalt.

bles. J'ai une copie de l'Abjuration demi-publique, Abjura II ne faut point douter que l'Inquifition ne fît impri

semipublica, qu'il fit dans une Chapelle al Sactllo di Casa mer ces choses, s'il s'agissoit de désabuser une cabale ter

Cranisi, & j'y ai lu qu'entre autres choses on lui déclara rible, & une populace irritée, qui soutiendroit que pour de

ceci: {w) Dictjli havtr tu mostrato t rimostrato allt tui so- légères fautes on auroit puni rigoureusement un Religieux.

pradette divote cm lt quali tu prostquhi gl' abbracciamtntï C'est ainsi que l'on se crut oblige de publier le» Informa

in parti nafcostt cht tu ptr la dtlctz.M di qutlli tri rapitt in tions faites contre les Templiers: on aima mieux salir

tstasi, t stntivi un godimtnto infinité àtlï amor divino, t cht l'ímagination, & faire horreur aux oreilles les moins chas

tu t'instrvoravi in quelí tstasi Hai duto havtr bacciate tes, que de laisser croire qu'on avojt exterminé cet Ordre

allttut donne lt parti vtrgognost, t chi doppa havtrlt coji bit- faus un sujet légitime.

Je répons prémiércmcnt, que Pincivilité n'est mauvaise moralement parlant, que lors qu'elle rient d'orgueil, & d'une intention précise de témoigner du mépris à ion prochain j mais lors que l'on manque de civilité, ou parce que l'on en ignore innocemment les manières, ou parce que l'on juge raisonnablement qu'on n'elt point tenu de les suivre , on ne peche pas. Croiezvous qu'un vieux Professeur de Sorbonne soit obligé de savoir tout ce que iavent les jeunes Abbez de Cour dans l'art de marquer aux Dames beaucoup de respect, avec une grande politesse? Ce Professeur'a bien d'autres choses plus importantes à aprendre que celles-là, & quand même il auroit ouï parler des manières de la civilité à la mode, il se dilpenseroit légitimement de s'y conformer. Son âge & son caractère ne demandent pas qu'il s'y conforme, & demandent au contraire qu'il ne s'y conforme pas. Disons aussi que les nouvelles civilitez sont des servitudes que les grans imposent, ou que leurs flateurs inventent au préjudice de l'ancienne liberté. Or s'il est permis à un chacun de renoncer à l'ancien usage, il est permis aussi de le retenir jusques à ce que tout le monde y ait renoncé j & il y a des personnes à qui il est bienséant de ne changer de manières qu'avec un peu de lenteur. 11 en va de cela comme des modes d'habit. Les mondains se hâtent de prendre les nouvelles modes, mais les gens sages se contentent de les prendre quand elles sont adultes , s'il m'est permis de parler ainsi. 11 faut tenir un milieu dans ces choses-là: il ne faut être ni des prémiers à s'en servir, ni le dernier à les quitter j & l'on ne se rend ridicule en retenant les vieilles modes, que lors qu'elles ont été tout-a-fait abandonnées.

Jc répons en second lieu, qu'il n'est pas vrai qu'il faille banir d'un Livre tous les mots que l'on n'oscroit prononcer en présence des honnêtes femmes. J'en prens à témoin un homme, qui fait les manières de la Cour. C'est M. de Saint Olon. II n'eût pas voulu dire devant des Dames, en conversation sérieuse, ce qu'il a écrit des mariages des Africains (64).

La liberté que l'on peut prendre avec beaucoup plus d'étendue dans un Livre, que dans un Discours de vive voix, est fondée fur plusieurs raisons. Une Obscénité, dite en face à d'honnêtes femmes en bonne compagnie, les embarasse beaucoup. Elles ne peuvent se garantir de ce coup choquant j il ne dépend point de nous d'entendre ou de ne pas entendre ce qu'on nous dit en langue vulgaire. La rencontre fortuite d'un homme nud, ou d'un tableau impudent, n'est pas fans remède, on peut promptement se détourner ou fermer les yeux; mais on n'a pas les mêmes moiens de fermer la bouche à un discoureur. La honte qu'une idée obscène peut ex* citer est beaucoup plus forte quand on est environné de témoins qui observent notre contenance. La confusion & l'cmbaras où une honnête femme se trouve est un état incommode; nature pâtit alors. II s'élève aussi dans son ame un mouvement de colère par la raison qu'on n'a pas acoutumé de parler ainsi à des femmes que l'on respecte , & que l'on croit vertueuse, mais à des femmes dont on a mauvaise opinion. Rien de tout cela n'a lieu par raport à un Ouvrage. 11 ne tient qu'à vous de lire ou de ne pas lire ce* qui n'est pas assez chaste à votre gré. Vous pouvez prévoir, par exemple, dans mon Dictionaire que i'Article de la Courtisane Lais sera muni de Citations qui contiennent des faits malhonnêtes: ne le lisez pas. Faites reconnoître les lieux par des personnes afidées , avant que de vous embarquer dans cette lecture} dites leur qu'elles vous indiquent par où il n'est pas bon de passer. Outre cela, une femme, qui est seule quand elle lit un Ouvrage, n'est point exposée à ces regards d'une compagnie, qui sont ce qui embarasse, & ce qui décontenance le plus (6y ) } & puis qu'un Auteur ne s'adresse à qui que ce soit en particulier, elle ne se croit point méprisée, ni offeníée. '..

Mais enfin, me dira-t-on, vous ne pouviez pas ignorer qu'il y a présentement beaucoup de femmes qui lisent les Livres de Litérature. Vous ne deviez donc pas vous contenter de ce que yousr apcllez civilité ordinaire, il faloìt monter jusqu'à Ja civilité la plus délicate & la plus rigide, afi» que le beau sexe ne rencontrât rien qui pût laUr l'imagination. Ma Réponse est , que «'il eût été possible par l'observation de cette iévére civilité d'empêcher que l'on ne trouvât rien de semblable dans mon Dictionaire, je me serois assujetti de très-bon cœur aux reglemens des

T» a • r r 1 _ i j.. A. A— D„»^w,.,s^„ . :»_: í„:j i [ocr errors][ocr errors]

QuK Iei termes les plus délicats salissent l'imagination autant que les plus gtolliets.

.T - r —« » ■ ■ r — * J . _ —"

Je n'ai besoin pour cela que de la preuve de cette unique Proposition , Les termes les plus greffiers , les termes les plus honnêtes dont on se puisse servir pour designer une ebose sale, la peignent aussi vivement & auffi distinfltment les uns que les autres dans Vimagination* de ïAuditeur ou du Lecteur. Cela semble d'abord un gtand Paradoxe, íx néanmoins on le peut rendre sensible à tout le monde par un Argument populaire. Figurons-nous une de ces Avantures qui servent quelquefois d'entretien à toute une ville, un mariage prêt à être célébré, Sc suspendu tout d'un coup par Poposition d'un tiers. Ce tiers est une fille qui se trouve enceinte, 6c qui demande que le mariage que son galant a contracté avec une autre soit déclaré nul. Suposons qu'une très-honnête femme, qui n'a ouï parler qu'en général de l'oposition , veuille savoir sur quoi se fonde cette fille. On pourroit lui répondre en cent manières diférentes íàns se servir des paroles qu'un crocheteur, ou un débauché, emploient dans de tels cas. On pourroit lui dire, elle a eu le malheur de devenir grosse: il a joui d'elle; il a su sa compagnie: ils se sont vus de près; ils ont eu commerce ensemble: en a eu la derniere saveur: elle lui a accordé ce qu'elle avoit de plus précieux , les suites le témoignent: on ne peut dire honnêtement ce qui s'est passé entfeux les oreilles chastes en soufriroient: elle est obligée à faire reparer son honneur. On pourroit trouver plusieurs autres Phrases mieux envelopées pour répondre á la question de l'honnête femme, mais elles iroient toutes peindre dans son imagination, aussi fortement que Michel Ange l'eût pu faire fur la toile, l'action sale ôc brutale qui a produit la grossesse de cette fille. Et si par hazard cette honnête femme eût entendu le mot de gueule dont un débauché se seroit servi pour dire à l'oreille à un autre débauché ce que c'étoit, elle n'auroit pas une idée plus évidente de la chose. Aucune personne quelque chaste qu'elle soit ne peut nier sincèrement ce qu'on vient de dire, si aáfii elle veut prendre la peine d'examiner ce qui se passe dans son esprit. 11 est donc certain que les ir* v«stermes les plus honnêtes & les termes les plus grossiers lalissent également l'imagination, lorsque («7) &*■ 1a chose signifiée est un objet íâle. . • "'"'/',

Servez vous tant qu'il vous plaira des expressions les plus chastes dont l'Ecriture se soit servie, vtrs- 4* pour représenter ce que l'on nomme devoir conjugal Adam conut Eve sa femme (66); Abraham (««) M**1 vint vers Agar ( 67 ) : je m'aprochai de la Prophetejè (68 ), vous nc pourrez jamais afoiblir l'image £j£ h *


f*9) í.w- ^e cet °bjet; ^ «'imprime dans l'esprit tout comme si vous emploiez le langage d'un vigneron. p,.9ail', cà Disons la même choie touchant les Phrases, consommer le mariage, le mariage'fut consommés le mà\ dú'DWoíce riage ne fut point consommé ) qui font, pour ainsi dire, des expressions consacrées, & dont on ne fau [graphic]

pas des expressions

8°"' envelopécs, & qu'elle se fâche d'un mot de gueule. Je répons que c'est à cause des idées acjffijSff cessoires qui accompagnent un tel mot, & qui n'accompagnent pas une phrase envelopée. L'imt'fiUfit- pudence que l'on obterve dans les personnes qui s'expriment comme un crocheteur, & leur manneMws que de respect-, sorit la véritable raison pourquoi l'on se fâche. 'On trouve trois idées dans leur ï»,,.jìc,npi< expression, l'une est directe 6c principale, les deux autres font indiréctes & accessoires. L'idée *£?*us- directe représente la saleté de l'objct, & ne la représente pas plus distinctement que le peiít faiu: asm- r€ pjdée d'un autre mot. Mais les idées indirectes & accessoires représentent la disposition de celui qui parle , sa brutalité, son mépris pour ceux qui l'écoutent, le dessein qu'il a de faire un afront à une femme d'honneur ( 71 ). Voilà ce qui fâche. Ce n'est point entant que pudique -qu'elle se trouve ofensées car sous cette notion-là rien ne la peut ofenser que l'objet même qui salit l'imagination: or ce n'est pas de cet objet qu'elle s'osense, puis que si elle eh eût été im [ocr errors] [graphic] [ocr errors]

ImpossiBilité' de fermer la porte aux objets qui salissent rimagina

s'emportent plus fièrement qu'une honnête femme contre ceux qui leur disent des saleté °, c'est qu'elles prennent cela pour une insulte, & pour un afront sanglant. Ce n'est point l'amour de la Chasteté qui les anime, c'est l'orgueil & le désir de vangeance. Et pour ce qui est des femmes d'honneur qui s'irritent d'une Obscénité grossière, elles le font par un amour propre très*raisonnable} car la raison veut qu'elles soient sensibles à une injure qui les attaque dans la possession du relpect qui est rendu à leur sexe: la raison veut aussi qu'elles se maintienent dans une bonne réputation, ce qu'elles ne feroient pas, si elles soufroient patiemment qu'on leur tînt les mêmes discours que l'on tient aux femmes de mauvaise vie.

Voilà comment je prouve qu'il n'eût pas été possible d'écarter de Ce Dictionaire toutes les choses qui salissent l'imagination. On la salit néceflàirement quelque tour que l'on veuille pren* dre pour signifier qu'Henri IV eut des enfans naturels.

II est donc sûr qu'il me doit sufire de me tenir enfermé dans les limites de la civilité ordinaire. Une personne qui auroit un si grand amour pour la pureté, que non seulement elle voudroit qu'il ne s'excitât jamais dans son ame aucun désir malhonnête, mais aussi que son imagination né reçût jamais aucune idée d'Obscénité, 11e pourroic parvenir à son but à moins que de perdre ôt les yeux & ses oreilles, & le souvenir d'une infinité de choses qu'elle n'a pu s'empêcher de voir & d'entendre. 11 ne faut point aspirer à une telle perfection pendant qu'on peut voir & des hommes ôc des bêtes, & qu'on fait ce que signifient certains mots qui entrent nécessairement dans la langue du pais. 11 ne dépend point de nous d'avoir certaines idées quand un tel ou un tel objet frape nos sens} elles s'impriment dans notre imagination bongié malgré que nous en aíons. II n'y va point de la Chasteté de ses avoir, pourvu que le cœur s'en détache & les desâprouve. Si pour être chaste il faloit qu'aucune idée de souillure ne frapât l'imagination, il faudroit bien se garder d'aller aux Temples, où l'on censure PImpureté, & où on lit tant de listes de promesses de mariage. 11 ne faudroit jamais écouter la Liturgie que l'on y lit devant tout le peuple lé jour des noces. II ne faudroit jamais lire l'Ecriture Sainte qui est le plus excellent de tous les Livres, & il faudroit fuir comme des lieux pestiférez toutes les Conversations où l'on parle de grossesses, & d'accouchemens, & de batêmes. L'imagination est une coureuse qui va de l'efîet aux causes avec une extrême rapidité: elle trouve ce chemin si batu, qu'elle parvient d'un bout à l'autre, avant que la Raison ait eu le tems de la retenir.

II y a une autre Considération qui peut aprendre aux Compilateurs de Litératurc, qu'il leur sufit de se tenir dans les bornes de la bienséance ordinaire. C'est qu'ils ne doivent pas espérer qu'ils seront lus par des gens dont les oreilles & l'imagination soient si tendres, que le moindre objet obscène leur puisse causer des surprises dangereules. Je ne (ai pas si l'on supoioit avec raison dans l'ancienne Rome, que les mots sales, que l'on faisoit dire à de petits enfans à la chambre des nouvelles mariées ( jt ), étoient les prémiers qu'elles eussent entendus} mais je fuis persuadé qu'aujourd'hui de quelque sexe que l'on soit, on n'a pas plutôt vu le Monde quatre ou cinq àns, que l'on fait par ouï-dire une infinité de choses grasses. Cela est principalement vrai dans tous les pais où la jalousie n'est pas tyrannique. On y vit dans une grande liberté. Les conversations enjouées, les parties de plaisir, les feitins, les voia^es à la campagne , y sont presque un pain quotidien. On n'y songe qu'à se divertir," & qu'à egaier l'esprit. Le présence du beau sexe est bien cause que les Obseénitez n'y entrent pas à visage découvert, mais non pas qu'elles n'y aillent en masque. On les produit sous des envelopes, qui, comme je l'ai prouvé ci-dessus, n'empêchent pas que l'objet sale ne se peigne dans l'imagination tout comme si l'on se servoit des termes d'un païlan. La crainte d'être raillées comme des Prudes, & des Précieuses (75), fait que les femmes n'osent se fâcher pendant qu'on ménage les expressions ( 74 )» C'est une pure question de nom, une vraie dispute de mots: la chose signifiée passe, mais non pas toutes les paroles qui la signifient. Ainsi un Auteur doit croire qu'il ne prendra pas ses Lecteurs au dé* pourvu, & que la coutume les aura fortifiez & endurcis.

II est bien certain que les femmes, qui lisent un Livre de Litératurc, ne commencent point par là: elles ont déjà lu des Romans , & des Pieces de Théâtre, & des Poésies galantes. Les voilà donc bien aguerries. 11 n'y a rien dans mon Dictionaire que l'on ne puisse braver , après avoir combatu de tels ennemis. Si l'on s'est tiré heureusement d'aussi mauvais pas que le sont la Í7$ï ettit Musique luxurieuse (jf) des Opéra, la tendresse des Tragédies, le libertinage des Comédies, les Mfithnttfl descriptions passionnées des effets & des désordres de l'Amour, on lira bien fans péril les Articles pieîux d'ABELARD & d'HELOi'sE. Si l'on trouve des endroits choquans, cette peine sera bientôt 4 x satire. fuivie du doux plaisir de s'être donné à soi - même de nouvelles preuves de la force de fa pudeur. Si l'on se plaît à ces endroits-là, & si l'on s'y gâte, ce ne sera point ma faute, il s'en faudra prendre à fa propre corruption. Ne sont-cc pas des ehoses que je fais voir comme criminelles?

Secohob Question. On ne peut se plaindre qu'il y ait des Obscé- nitez cen- sutablcs dans ce Li- vre entant qu'elles consistent dans les Faits mê- mes qui ont été saportez.

Cest ce que j'avois à dire fur la première des deux Questions qu'il me fâloit discuter. J'espere que l'on verra clairement toute la force de ma justification, & qu'on tombera d'accord que s'il y a dans mon Dictionairc quelque Obscénité digne de censure , elle ne sort pas des expressions que j'emploie, quand je parle de mon chef. Voions maintenant si elle consiste dans les choses mêmes, soit que j'aie raporté les propres paroles des autres Auteurs, soit que je n'aie fait qu'en donnes le sens. C'est la seconde Question que j'ai entrepris de discuter.

On ne peut prendre l'atírmative sur cette Question sans établir cette Hypothèse, i, Qu'un Historien est obligé de suprimer toutes les actions impures qui se rencontrent, ou dans la Vie des Princes, ou dans la Vie des Particuliers: %, Qu'un Moraliste qui condamne l'Impurété ne doit jamais spécifier aucune chose qui osense la pudeur. Les Puristes dont j'ai tant parlé ci*dessus doivent nécessairement embrasser cette Hypothèse, & il est certain qu'on a vu toûjours beaucoup de gens qui ont condamné les Histoires & les Invectives, où les désordres de l'Impudicité paraissent sous des images afreuscs. [graphic] [ocr errors]

(7«ì f.ÁÌL ci-dtffiu lu _ Cituuni

& un Directeur, Sç tout autre homme qui souhaite la réformation des mœurs, doit censurer simple- M«h4í). ment & en général les désordres impudiques. J'ai cité (j6) un Auteur qui condamne perpétuelle- ^ °"„T1' ment l'Historien Mezerai d'avoir fait mention de certains faits particuliers qui blessent les chastes oreilles. II le condamne nommément fur le chapitre de Marguerite de Valois prémiere femme de g Henri le Grand.

II y a eu de cette espece de Puristes dans tous les Siécles, mais toûjours aussi il y a eu de très- grans Auteurs qui se sont moquez ou des scrupules ou des fantaisies de ces gens-là, deforte que la République des Lettres a toûjours été divisée en deux Partis là - dessus: chacun a eu ses autoritez & ses raisons i chacun a répondu 6c chacun a objecté, & jamais aucun Tribunal suprême n'a dé- fini ce qu'il foloit suivre. C'est ce qui me dispense d'un long examen: je trouve là une voie courte de me tirer pleinement d'asaire. Car si ceux qui ont méprisé les Maximes des Puristes ont toû- nej!theu~ jours fait un Parti considérable dans la République des Lettres, s'ils ont toûjours maintenu leurs Í7S) Gea^ droits, s'il n'y a point eu de décision fur ce Diférent, il est permis à chaque particulier d'em- ft- av- brasser leur Secte, & de croire que pour le moins il est probable qu'elle est bonne. L'on ne peut XI' t contester ici raisonnablement à personne les privilèges du dogme de la probabilité. Ceux qui ont [t^aîp. suivi la Faction des Anti-Puristes (77) ne sont pas réduits à deux ou à trois Auteurs graves: on xxxir. les pourroit compter par centaines, ôc ils se peuvent fortifier de l'exemple décisif des Ecrivains («0 i**A inspirez de Dieu (78). Si vous parcourez la Genèse, vous trouverez que Moïse nous raconte fans xxxv'ni. nul détour que deux filles, aiant enivré leur pere , couchèrent avec lui, & en eurent des en- Lì_ fans (79); que Dina fille de Jacob fut violée (80)} que Juda fils du même Patriarche se souilla **m. J* ni en plein chemin avec une femme qu'il prenoit pour une prostituée, & qui étoit sa belle-fille, & qui le connoissoit bien (81)} qu'un fils de Juda * * * (8z), & que Ruben frère aîné de Juda CíSîfÇÍ commit inceste avec une femme de son propre pere (83). Le Lévitique contient plusieurs choses qu'on n'oseroit faire lire dans les Temples des Protestans. Le Livre des Juges raconte une action abominable (84). Les Prophètes se sont servis des expressions les plus fortes pour représenter la turpitude de l'Impudicité. VoieZ aussi dans l'Apôcalypse la description de la Paillarde. Ils ont cmploié des. comparaisons que les Ministres n'ont pás ose raporter toutes entières (E). Tous les [ocr errors]

Artisans parmi ceux de la Religion en France savoient dire aux Missonaires dans la Dispute sur le xtx,

mérite des Oeuvres, que toutes nos justices font comme le dfapsouillé; mais la fuite du passage leur fé»)

étoit inconue, parce qu'on ne la mettoit point dans les Livres de Controverse. Saint Paul dans ch*f'

son Epitre aux Romains (8f) a-t-il les ménagemens que nos Puristes demandent pour la chasteté [^jU"* des oreilles? Ne décrit-il pas d'une manière aussi forte que naïve les plus abominables Impuretez des

pas 1


Si l'on m'objecte que les Ecrivains fierez ont des privilèges particuliers, sunt superis sua jurai [ocr errors]

il faudra répondre que non seulement les Auteurs Paiens les plus graves, mais "aussi les anciens Pères ^'Âníoine de l'Eglife ont écrit avec cette même liberté. Tite Live, quand il raconte si majestueusement & si j^f'iZj gravement la proscription des Bachanales (85), nous découvre des horreurs qui salissent & qui sont </Hâ'« frémir l'imagination. Senequc, le plus grave Sc le plus rigide Philosophe de l'ancienne Rome, a SetS*^* décrit avec la derniere naïveté les Impuretez les plus infâmes (87). II les a condamnées avec toute »'<• H* k sévérité d'un Censeur, mais en méme tems il les a dépeintes toutes nues, ou peu s'en faut. Les 5jî//**î Pères de l'Eglife lors qu'ils parlent, ou des Gnostiques, ou des Manichéens, ou de telles autres ,tr) Viltt. Sectes, racontent des choses qui salissent non feulement l'imagination, mais qui soulèvent aussi l'esto- /'Héxamé- mac, Sc qui peuvent presque servir d'émétique. Arnobe dans ses Invectives contre les Paiens ména- I0n Rusti" ce si peu les termes, qu'on peut assurer que Mr. de la Fontaine eût mieux voilé de pareilles choses, et n'ailroit osé égaier avec la même liberté ce qui concerne Priape. Saint Augustin en quelques ren- contres s'est exprimé si naïvement & si salement que rien plus ( 88 ). Saint Ambroise & Saint Chry- sostome l'ont fait aussi, & ce dernier même a soutenu qu'il le saloir faire si l'on vouloit inspirer une véritable horreur des crimes que l'on dépeignoit. Cafaubon n'a point aprouvé cette conduite (F)\ mais il nous permettra de croire que son sentiment sur des Questions de Morale ne peut pas être com- paré à celui de ce grand Saint.


(£) tes Prophètes ont empiété dtt comparaisons que les Ministres n'ont pas osé raporter toutes entières. ] Je commente [ocr errors] [ocr errors] [ocr errors]

fient immunditiam menslruatîe, ut sert íextut vtilgata lec- tionis {x).

(F) Cafaubon n'a point aprouvi cette conduite.] C'est bien a lui à vouloir être plus sage que les anciens Pères. S'il s'agiflbit de l'explication d'un passage de Polybe, ou de Suétone , ou d'Àthenée , on auroit raison de préférer ses lumières. Mais qu'un homme, qui a fait fa principale occupation de l'étude des Humanitez , prétende faire U leçon, fur les matières de Conscience, aux plus saints Pères de l'Eglife, c'est ce qu'on ne sauroit digérer. Reconors- sons néanmoins le caractère de fa candeur: il n'a pas eu ^artifice de tufBrculer que fa Censure du Poëte Perse se

NhnDì petíí [ocr errors]

Si l'on donnôit une Liste de tous les Historiens depuis Suétone jusques à Mr. de Mczerai qui raçortent grossièrement les actions impures, l'on rempliroit plusieurs pages. £t qu'on fie me dise pas que Suétone a été blâmé par de célèbres Auteurs: cela ne sert de rien à mes Adversaires, puis que ceux qui le justifient font aussi illustres que ceux qui le desaprouvent ( G).

Le nombre des Ecrivains Moralistes, qui ont déploré la corruption de leur siécle, & particularise fort naïvement ses excès & ses espèces, est infini (8p). Je ne prétens point excuser tous les Cafuïstes, mais je puis bien mettre en frit que dans l'Egliso Romaine aucun d'eux ne sauroit se dispenser de dire des choses qui osensent la pudeur. On fait que le Pere Noc'l Alexandre s'est déclaré pour la Morale rigide, & qu'il a eu bien des querelles soutenir sur ce sujet. Je parcourus l'autre jour dans ses Dogmes de Morale ce qui concerne les péchez contre le septième Commandement ( 90), & je n'y trouvai.prefqùe point de période qui ne contienne des Saletez tout-à-fait grossières. Je crol pourtant qu'il est de ceux qui traitent un tel sujet avec la plus grande modestie. Mais enfin cette f' matière ne soufre pas que l'on ménage la pudeur, ÍC qu'on mette l'imagination à couvert de l'Obfcénké. Disons en autant des Canonistes (91 ), & de ceux qui composent un Livre d'Anatomie} & afin qu'on sache qu'encore aujourd'hui les Esprits polis, & de bon goût, entrent dans la Secte des Anti-Puristes, je reporterai un passage du Critique de Mr. de Saint Evremont. Ne voit-on pas encore, dit-il (pi), en Théologie, dans le traité des Actes humains, Pexplication de tous les desordres tant en action qu'en pensée, que la concupiscence nous peut suggérer. II ne saut pas croire que ces explication* scandalisent la pudeur, elles font nécessaires à ceux que Dieu destine à la direction, fj qui doivent s'appliu Ti querà connoítre les péchez, dans toutes leurs circonstances, pour découvrir aux pécheurs r état où ils font, 7rTde'fiigi- & afin de porter à la pénitence ceux qui veulent véritablement se convertir. <%ue si vous voulez toujours dis er d'au- aue ces tra;íez scandalisent la pudeur: Trouvez, une science qui y soit plus opposée que T Anatomie, où toutes les parties du corps font contemplées dans Vétat de jure nature; cependant y a-fil quelque loy contre ceux qui s'en mêlent ( p 3 ).

Le Parti des Anti-Puristes seroit beaucoup plus nombreux, si la vanité ou si la malignité des Esprits critiques n'engageoit plusieurs Ecrivains à passer dans l'autre Faction. Jl ne paroît presque point de bon Livré contre lequel on ne compose. On l'épluche de tous les cotez* St si l'on y trouve des pensées , ou des expressions, qui nc soient pas aíììz délicates par raport à la passion (9S) c, ^ impudique, on ne manque pas de faire éclater beaucoup de zélé pour les intérêts de la pudeur to*fi**ta offensée (P4). On se jette à corps perdu fur ce Lieu commun, & l'on fait bien des vacarmes. *'«{'"i'V« Rien n'est plus facile que cela, & rien n'est plus propre á prévenir le public. Un Censeur, ^"^*r' qui prend la chose fur ce ton-là, se fait louer des dévots, & du beau monde j on le regarde com- "*o1aio- me un protecteur de la pureté. Voilà ce qui le détermine à se déclarer pour les Puristes. II se Btitedelam donne bonnes bitude

fices & ruses d'Auteur que tout cela: l'intérct du bien honnête n'y est apellé" que pour y former un beau dehors. Beaucoup de gens qui ne critiquent les Livres qu'en conversation suivent lés traces des Critiques imprimez.

Combien croiez-vous qu'il y a eu de personnes qui ont crié contre Ic Livre de contaílibus imp'u"uolTil.- àicis (96), & contre l'Hiltoire des Flagellans, parce que Mr. Boileau le Docteur n'etoit pas de Jcur J^^jg ut. ìi FÍ4êh cabale dans la Faculté de Théologie? S'ils eussent été contens de J'Auteur qui est un homme célèbre dn»stsZipar fa probité & par son savoir, ils eussent trouvé fort bon qu'il eût fait conoître vivement Jes TbZn'"^! Obscénitcz qu'il a censurées} mais à cause qu'ils ne l'aimoient pas, ils ont embrassé les Maximes des tfmùt «a»

Ti, ■ n * • tstiit muatu:

Puristes. fc Zfktu

Mais quelque nombreuse que puisse être cette Faction, bu par ces motifs, ou par d'autres plus fm'ummr, honnêtes, il est sûr que l'autre Parti est assez considérable pour faire qucyTon disculpe ceux qui le ìvlìzÁ"!" suivent. Le poids 8c l'autorité des anciens Pères de l'Eglise qui l'ont embrassé à l'imitation des Pro- JJJJ l£Vu phetes & des Apôtres, lui donne un si haut degré de probabilifme, que si quelques-uns s'aheurtoicnt a-fia* a soutenir que l'on nc peut pas s'y ranger en sûreté de conscience, ils ne mériteroient pas qu'on les f,'^'"^ écoutât. - faits & im

S'ils se réduisoient à soutenir que l'autre Parti est meilleur, on se pourroit croire obligé à nòûer ^"ctaíú

des Conférences avec eux, pour comparer les unes avec les autres les raisons dé ces deux Sectes, £Adere^"ie

quoi qu'à dire le vrai il paroisse bien étrange que des Chrétiens mettent en doute s'il y a un meil- pagfxi.'

leur [ocr errors] [ocr errors] [graphic] [ocr errors] [ocr errors] [ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors] [merged small][ocr errors][merged small][merged small]


à trois Objections.

kur chemin à suivre qfdc celui des Ecriyains inspirez de Dieu. Mais enfin on pourroit se relâcher tìe ce grand droit, & entendre leurs Dificultez, 8c leur proposer les siennes. Je n'ai nullement besoin de ces Discussions. C'est assez pour moi, que la conduite des Historiens ou des Censeurs, qui.ra- portent des Obícénitez, soit non feulement de permission, & autorisée par un usage non interrompu, mais aussi fort bonne.

Car si ces Auteurs - là ont pu écrire légitimement ce qu'ils ont écrit, je les ai pu imiter, & les ci- ter légitimement. Cela me iufit. Examinera qui voudia si j'eusse mieux fait en me conduisant d'une manière toute diférente. • ...

Le droit qu'on a de citer ce que j'ai cité sc fonde sur deux raisons: l'une, que s'il est permis à toute la terre de lire Catulle Sc Martial, Sec, il est permis à un Auteur de raporter de çcs Poètes les passages que bon lui semble: l'autre, que s'il est permis aux Historiens de raporter une action impure Commise par Caligula, il est permis à un Auteur de raporter une pensée ou une remarque obscène de Montagne ou de Brantôme -, car cette remarque n'est pas une action à beaucoup près aussi criminelle que les infamies de Caligula. Quiconque a droit fur le plus a droit fur le moins, & il feroit contradictoire ou absurde de vouloir bien que Pétrone, & Suétone , & les Poètes les plus lascifs , soient imprimez Sc vendus publiquement av*c des Notes qui en expliquent les Obícénitez les plus brutales, Sc de défendre à l'Auteur d'un Dictionaire Historique commenté de se servir d'un passage de ces Ecrivains pour cônfirmer ou pour éclaircir quelque chose. ,

Examinons ici trois Objections qu'on fait ordinairement. On dit, 1, Qu'un Médecin & un Cafuïste sont contraints par la nature de leur sujet à remuer bien des ordures, mais que mon Ouvrage ne demandoit rien de semblable. X. Que ceux qui écrivent en Latin peuvent prendre des libertez que notre Langue ne soufre point. 3. Que ce qui étoit permis dans les siécles précédens^ doit être interdit au nôtre, à cause de fa prodigieuse corruption.

La prémiere de ces trois Dificultez ne peut tomber que dans l'csprit des Lecteurs qui n'ont nulle conoissance du caractère de mon Livre. Ce n'est pas un Livre de. la nature de ceux que l'on intitule Bouquet Historial, Fkurs d Exemples y Parterre Historique, Lemnisci Historiarum, où l'on ne met que ce que l'on veut. C'est un Dictionaire Historique commenté. Laïs y doit avoir íà place aussi bien que Lucrecë; Sc comme c'est un Dictionaire qui vient au monde après plusieurs autres, il doit principalement fournir ce que les autres ne raportent pas. 11 fauc y donner non seulement un récit des actions les plus conues, mais aussi un détail exact des ac- tions les moins conues; & un Recueil de ce qui est dispersé en divers endroits, lí faut aporter des preuves, les examiner, les confirmer', les éclaircir. C'est en un mot un Ouvrage de Com- pilation. Or personne ne doit ignorer qu'«» Compilateur qui narre, y qui commente, a t&us leì droits d'an Médecin £sf d'un Avocat 13c. selon Toccasion: il se peut servir de leurs verbaux, & des termes du métier. S'il rapórte le divorce de Lotbaire & de Tetberge,. il peut donner des extraits d'Hincmar Archevêque de Reims , qui mit par écrit les impuretez que l'on avéra pendant le cours de ia procédure (P7). Voilà ce que je disois dans mes Réfléxions fur le prétendu Jugement du Pu- blic l'an 1697. Je le répete avec cet autre passage: ,, Quand on m'aura fait eonoître le secret de „ recueillir dans une Compilation tout ce que les Anciens disent de la Courtisane Laïs, Sc de ne „ point raporter pourtànt des actions impures, je passerai condamnation. II faut du moins qu'on j, me prouve qu'un Commentateur n'est pas en droit de rassembler tout ce qui s'est dit d'Helenej ,, mais comment le prouveroit-on? Où est le Législateur qui ait dit aux Compilateurs, Fous irez i» juslueSm là , vous ne passerez point outre: vous ne citerez point Athénée , ni ce Scholiaste, ni ce „ Philosophe? Ne sont-ils pas en possession de ne donner point d'autres bornes à leurs chapitres, „ que celles de leur lecture (98) ". Je pourrois nommer beaucoup de Théologiens, qui, aiant choisi de gaieté de cœur une certaine matière, ont cité à droite & à gauche tout ce que bon leur a semblé, quoi que ce fussent des choses qui salissent l'imagination. j'en nommerai seulement trois, Mr. (pp) Lydius, Mr. Saldenus, & Mr. Lomeier. Ils étoient Ministre Flamans, le pré- mier à Dordfecht j le second à la Haie, Sc le troisième à Zutphen. On les estimoit beaucoup, & à cause de kur érudition, & à cause de leur Vertu. Qu'on lise les Dialogues du prémier touchant les Cérémonies nuptiales (100)} les Dissertations du second de Canis pretioj Sc de Eunucbis (101); Sc la Dissertation du troisième sur les Baisers (101): on y trouvera des Obíccnitez afreuses, 6c des Citations abominables. , .; .. , •

. On me répliquera que ces Ouvrages sont en Latin. C'est la seconde Disicuìté que j'ai à résoudre,, & j'en ferai voir fans peine la nullité: car un.objct sale ne blesse pas moins la pudeur quand il va se peindre en Latin dans l'ame de ceux qui entendent cette Langue, que lors qu'il se peint en François dans l'ame de ceux qui entendent le François; Sc si c'étoit nne chose condamnable que d'imprimer des objets obscènes dans son imagination, & dans celle de ses Lecteurs, on ne sauroit disculper ces trois Ministres. Ils entendoient ce qu'ils ccrivoient, & ils l'ont rendu intelligible à tous leurs Lec- teurs, Sc par conséquent ils ont sali leur esprit, Sc ils salissent tous les jours l'imagination de ceux qúi les lisent. Mais ne feroit-on pas bien injuste si on leur faifoit ce reproche? il faut donc ne le point faire â ceux qui écrivent en François j car ils ne vont pas plus lóin que d'entendre ce qu'ils écrivent, & de le rendre intelligible à leurs Lecteurs. ■

Je fai qu'on alléguera deux diférences: l'une, que ceux qui entendent le Latin ne sont pas en aussi grand nombre que ceux qui entendent le François: l'autre j que ceux qui entendent le Latin se font mieux fortifiez que les autres hommes contre l'influence maligne des objets sales. Voici trois Réponses à cela. Je dis en prémier lieu, que le Latin est intelligible à un si grand nombre de per- sonnes par toute l'Europe, que la prémiere diférence ne pourroit jamais sofire à disculper ceux qui

feroit toûjours gjand, & même forces que peu - a - peu contre les lagmation, ûc ainii les Ublcénitez Latines seroient toûjours fort à craindre par raport aux Ecoliers. On ne voit guere généralement parlant, qu'ils soient plus chastes 5c moins dé- bauchez que les autres jeunes hommes. Enfin je dis que la plupart de mes Lecteurs ònt étudié} car ceux qui n'ont point d'étude ne sc plaisent guere à s'arrêter fur un Livre entrecoupé còmme celui - là de passages Grecs & Latins. En tout cas ils ne peuvent rien entendre aux principales Obscénitez^ puis qu'elles font en Latin. Je conclus que s'il y a du boh dans les diférences que l'on m'objecte, je fuis en état de m'en prévaloir. TOME IV. Nnhn i Pafloná [ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors] [graphic] [ocr errors][ocr errors][ocr errors] [graphic]

Passons à la troisième Dificulté: elle porte fur la corruption extrême de notre tems. Nous avons perdu, dit-on, & l'honnêteté des mœurs,. & celle des mots. Les termes, qui étoient autrefois honnêtes, ne le sont plus: il en faut emploier d'autres qui n'excitent que des idées de pudeur i car fans cela on acheveroit de perdre le peu de vertu qui s'est conservé. Je n'examine point si l'on a raison de prétendre que le tems présent soit plus corrompu que celui de nos ancêtres ( 103 ). On a toûjours fait les mêmes lamentations ( 104), & c'est ce qui nous en doit donner quelque défiance. J'ai bien de la peine à croire, que la corruption de notre tems soit égale à celle du Règne de Charles IX & de Henri III. Mais ne disputons point fur cela, emploions le dato non conceffb des Logiciens, Se fupofons ce qu'on nous demande. J'en conclurai tout le contraire de ce que l'on en conclut} car il n'est jamais aussi nécessaire de représenter fortement 8c vivement la laideur du crime, que lors qu'il fait le plus de ravages (H): & c'est un mauvais moien d'arrêter le cours de l'Impureté que de la décrier avec des paroles de soie, Se que de n'oser donner un nom odieux aux femmes qui se prostituent. Outre cela, si la corruption est si grande, de quoi a servi cette chasteté de mots introduite dans le François depuis soixante ans , selon le calcul de Mr. Chevreau ( 10s)? N'est-ce pas un signe que la proscription des idées prétendues grossières est un remède de néant? Et qui vous a dit qu'il les faut proscrire, de peur de ruiner entièrement la pudeur? Avez-vous consulté les femmes, en faveur de qui principalement vous vous abstenez de ces termes-là ? Vous ont - elles avoué que ce sont des termes qui font courir un grand

e ne les veulent beaucoup

plus juíte de* leur vertu, qui est plus sensible à la pudeur que celle de leurs aieules? Elles ne craignent donc pas comme une chose tentante les objets grossiers. Ils ne fcroient que donner de nouvelles forces à leur pudeur. Elles ne s'en formalisent qu'à cause de l'impolitesse, fie de l'inci- vilité, qu'elles trouvent dans certains mots. Ceux qui prétendent,, que vu la corruption infinie de notre tems il faut s'abstenir de tous les récits qu'ils nomment grossiers, font semblables à un Voia- geur, qui, pour empêcher que son manteau tout couvert de boue ne se salît r se garderait bien de le mettre dans une chambre où il fumerait. Si la dépravation du coeur est si grande que la lecture d'un vilain Fait Historique pourrait pousser dans l'adultere les jeunes gens, assûrez-vous que ce sont au- tant de pestiférez dont vous craignez d'empirer la condition, en les mettant auprès d'un galeux. Un style poli, fie des envelopes délicates, ne guériront pas de telles gens, fie ne les arrêteront pas fur les bords du précipice.

Sûrement on donne ici dans le Sophisme, à non causa pro causa. Ce n'est pas de là que dépen- dent les destinées de la chasteté: vous n'allez point à l'origine du mal. 11 demande de tout autres remèdes. On est déjà tout pénétré d'Obseénitez, fie l'on a fait tout son cours de matières sales fie d'ordures, en paroles pour le moins, avant que l'on ait lu Suétone. Les mauvaises conversations, inévitables à tout jeune garçon qui n'est point gardé à vue, font mille fois plus de mal que les His- toires de l'Impureté. Un très - habile homme a dit que le Plutarque d'Amyot est dangereux pour les mœurs, en ce qu'il peint les choses d'une manière trop libre 6? trop naïve, & qu'il s'y trouve quelques ter- mes qui ont aujourcPhuy une signification peu honnête ( 106 ). 11 me permettra de n'être pas de son sen- timent. Les peintures fie les phrases d'Amyot n'ont rien qui aproche de celles que l'on voit fie que l'on entend tous les jours dans le commerce du monde. Joignez à cela que si cette Traduction de Plutarque étoit dangereuse pour les mœurs, toute autre Version de Plutarque le serait aussi, à moins qu'on ne retranchât de TOriginal tous les endroits où les choses ont été peintes d'une manière trop libre trop naïve.

II n'y a point ici de milieu: il faut ou qu'un Livre ntí fesse aucune mention d'aucun Fait impur,; ou que nos Censeurs avouent qu'il sera toûjours dangereux quelque délicatement qu'il soie écrit. Une Traduction sera plus polie que l'autre} mais si elles sont ridelles, on y trouvera les images des Impureté?, que l'Original raporte.

Que Mr. Chevreau assure que faire dtsensans est une expression grossière, 8c qu'il faut dire avoit des enfans c'est ce qu'on pourra lui accorder} mais si quelcun ajoûtoit que paf la prémiere de ces deux phrases on fait un grand tort aux mœurs, fié que par ia.seconde on leur rend beaucoup de service, il Ic faudrait traiter de conteur de pauvretez fie de fadaises.

Si l'on examine bien les choses on trouvera que le mot paillard ne doit être rejetté que par la même raison qui fait rejetter les termes contaminer, vilipender, vitupérer, fie Une infinité d'autres du vieux Gaulois. Cela veut dire qu'il n'a point d'autre défaut que d'avoir vieilli. Les oreilles délicates se plaindroient qu'on les écorche, si l'on se servoit des mots que je viens de raporter. Voilà ce qui íàit aussi que l'on est choqué de paillard, 8c de paillardise} car si la chose signifiée étoit le sujet du dégoût, on ne pourroit pas soufrir le mot impudique, dont l'idée est aussi sorte que celle de paillard.


(H) ll n'est jamais auffì néceffaire de représenterfortement Ó* vivement la laideur du crime, que lors qu'il fait le plus de ravttjet.J Voiez ci-dessus (cc) ce qui porta Pierre Damien à écrire le Gomorrhtus, & considérez la résolution que prirent les Dominicains de prêcher contre la Sodomie quand ils eurent su ses débordemens. Comme la Prédication leur étoit échue en partage , ils mirent en délibération s'il faloit tonner en chaire contre ce péché , on n'en parler point du tout; & ils conclurent qu'il raloit tonner, puis qu'il devenoit si criant. Tratres Otd'mis P**dicatorum , qui eum apud Christianos locum invaferunt, quem olim apud Gentilet oit inuerant Poe tu C Satyriei, in Traíla. de Turcii: Quaesitum extitit de gravi infectione populi Christiani, quoad prxdicta vitia ( Sodomitica ) an videlicet tam gravis infeétio ex negligentia officii prasdicationis contingeret, dum ipsi PrSdicatores gravhatem hujus vitii fidelibus non proponerent? Qusefitumque ulterius extitit, an propter fimplices & innocentes expediret Praedicatoribus su b silentio pertransire de hujusmodi vitiis disserendo? Responsum fuit, quòd quia officium praedicatioais est prsecipuum in Ecdesia ad extirpationem vitio

rum & plantationem virturnm, si gravitas hujus vitii fide- libus ardenter proponeretur, ut quia videlicet pro vindicta damât ad cœlum, &c. Ad secundum quaefítum responsum fuit, quòd omnino sub silentio pertransire non expediret. etiam propter quoscunque innocentes, multiplici ratione. Primo, quia videmus quòd taies innocentes etiam ex diabo- lies suggestione continué seducuntur absque auditione verbi Dei, & declaratione illorum vitiorum. Unde utriusque tam reis quàm innocentibus expedit talis dedaratio verbi Dei. Secundò ad hoc nos admonet Scriptura, prout est illud; Si non annunciaveris iniquo iniquitatem ejus , sanguinem ejus de manu tua requiram. Et iterum; Clama, ne cesses: annunda populo meo scelcra eorum. Ratione etiam con- cludebatur. Nam Apostolus Paulus expresliíîïme loquitur ad Roman. 1. de hujusmodi vitiis , & sicut cuncta alia scripta ipsius necessario prsedicantur , ita 8c praesens h«ec marcha, cùm non fit data distinctio inter suas doctrínas, quare videlicet una magis debeat esse praedicabilis quàm altéra. Ad hoc est Gregorius in Moralibus; Sicut incauta Iocutio in errorem pertrahit, ita indiscretum silcntium in errorc relinquit {dd). [ocr errors]


int de

•enduite dea Pmis

J'ai encore deux Observations à faire. La première est que nos Puristes aproùvent presque toû jours dans l'Hypothese ce qu'ils condamnent dans la Thèse. Qu'il me soit permis d'emploier ici ces termes des Khétoriciens. Demandez à un Catholique Romain ennemi des Quié* listes, s'il ne faut pas qu'un Historien s'abstienne de toucher aux choses qui peuvent salir 1'ima* gination? 11 vous répondra, c'est son devoir. Laissez passer quelques jours, 8c puis allez lui aprendre qu'il paroît une Relation du Quiétifine dans laquelle on voit un très - grand détail des [graphic] [ocr errors] [ocr errors] [ocr errors]

voir fait conoître au monde les actions infâmes de cette Secte. Vous trouverez cent autres per- sonnes qui conviendront avec vous que l'on ne sauroit avoir trop d'égards pour les oreilles pudi- ques, ôc qui déclameront avec un grand zèle contre Suétone, ÔC contre Lampridius: mais de- mandez leur quelques jours après, s'il faut excuser les Historiens qui ont raconté tant de choses abominables des Albigeois, ou des Fratricelli, ou des Adamites, ou des Picards , ou des Lol- lards, ou des TurlupmS} ils vous répondront que le caractère d'Historien & de zélé Catholique les engageoit à faire savoir à toute la terre les Obscénitez de ces Hérétiques précurseurs des Luthériens. ■ ■ <

Les Papistes d'Angleterre fugitifs en France, ou en Espagne, ne choquoiènt point les chastes oreilles de leurs bons amis, lors qu'ils* publioient des Satires contre la Reine Elizabeth, où ils la faisoient paroître comme un monstre d'Impudicité. Les Ligueurs ne blâmoient point les Libel- "fi" les où l'on voioit des descriptions impudentes'de l'impureté de la Cour, de Henri HL fJSV-*

La même inégalité de conduite se remarque parmi les Protestans. Ils ne se plaiguoicnt point t^V"'que ces Libelles contre Henri III leur persécuteur ménageassent peu les chastes oreilles. Bûcha- Vm nan, qui publia un Ouvrage fur les Impudicitez de Marie Reine d'Ecosse (107), est un homme de bienheureuse mémoire parmi tous les Presbytériens. Cependant c'étoit un Ouvrage qui salis- «cui par soit horriblement l'imagination. Nicolas de Ciemangis, Pelagius Alvarez, Baptiste Mantuan, & ÍV".^ plusieurs autres qui ont fait une peinture fi naïve, & fi salé, des Impuretez de la Cour de Rome, »« twíTM, sont regardez par les Protestans comme des Témoins de la Vérité. Ils les citent encore aujour— "JJ, e',Hr d'hui en toute occasion, & il y a peu de Livres de Controverse où ils n'en aient donné de fort j£**"n"V longs passages. Vous en trouverez un grand nombre dans un Ouvrage François du célèbre du pt,tu *' Pleins Mornai (108). U n'y a pas long tems que trois Ministres (1 op.),dont les deux premiers sont- yóna'ana Suisses & l'autre François, ont renouvelle ces Citations. Henri Etienne, qui débite tant de contes pour m* sales dans son Apologie d'Hérodote, n'a point déplu à son Parti: on a jugéque cet Ouvrage étoit í^u7re^out propre à tourner en ridicule l'Eglise Romaine} on l'a trouvé bon fur ce pied»là} il s'en est faitbeaucoup d'Editions, ôc j'aprens- qu'on vient de le reimprimer à la Haie. Peut-on. voir un plus grand amas de turlupinades, & de quolibets, ÔC de mots bas & obscènes, que celui qu'on trouve dans quelques Livre» du Sieur de Sainte Aldegonde, qui néanmoins a été fort estimé , ôc fort louer" Le Livre qu'un Allemand a fait annoncer dans le Nova Literaria Maris BaJtbiciYm 1699, & qui doit avoir pour Titre, Sacra Pontificiorum Priapeia, feu obscœrue Papistarum in auriculari- . — bus Confeffìontbiis Quastiones quibus S. Consejftomrii innocentes puellas faminafque- ad lafeiviam- folli- ut1on*si*" citant, sera fans doute bien gourc, & bien aprouvé; 11 fera néanmoins beaucoup de peine aux le Ojdéttforeilles chastes , puis qu*il contiendta un Recueil des Question» obscènes des Confesseurs. Et à- SSíî propos de cela je ms spuviens>de Pilluíbe Hierra du Moulin^ qui a reproché aux Catholiques Ro- fTM'"" mains les Obscénitez qui sc lisent dans leur® Ouvrages concernant la Confession auriculaire'. H en a marqué (no) quelques-unes qui font horreur, ôc qui ne cèdent en rien à l'impureté dont Procopc accuse l'Impératrice Théodora. Plusieurs Controvcrsistes Protestans ( 111 ) ont étalé les ordures des Livres des Confesseurs.

Pour parler d'une chose de plus fraiche date, je dis que Les Avantures de la Madona &? de François d'JJffe, publiées ( nz ) l'an 1701, sont un Livre où à la vérité tous les termes sont fort honnêtes} mais les idées que l'Auteur (115) veut que l'on ait sont si infâmes, si horribles, ôc si monstrueuses, qu'il n'y a que Lucien Ôt ses semblables qui en puissent soutenir l'énormité. Cela ne donne point de scandale aux Protestans, ils ont jugé au contraire que l'Auteur, aiant eu pour but de faire sentir le ridicule du Papisme fans aucune controverse , a rendu service à la bonne Cause. On s'est plaint de quelque chose qu'il avoit dite cnJfaveur de Nestorius , mais non pas du reste, qui, comme je l'ai déjà dit, étonne, atterre, & fait frissonner le corps & l'ame (114). Mr. de Meaux aiant été obligé d'insinuer un trait semblable, pour faire conoître les fureurs d'une Visionaire (lis), a cru avoir contracté quelque souillure, & y a cherché du remède par cette Oraison: " Mais passons, 6c vous, ô Seigneur, si j'ofois je vous demanderois j, un de vos Séraphins avec le plus brûlant de tous ses charbons pour purifier mes lèvres souil„ lées par ce récit quoy-que nécessaire ( 116) • Notez bien ce dernier mot: il porte beau- Meaui coup contre ceux qui disent qu'aux dépens mêmes de la Vérité il faut ménager l'imagination du frtfaa'fm Lecteur. Ce Prélat, qui est au reste si ennemi des groffiéretez du style, qu'il n'ose emploier le ïyffi*^ mot de paillarde fans en faire excuse (117) , n'a point cru que les folies épouvantables & obs- *7 £<«>.' cènes de la Dame Guyon dussent être soprimées. * u H*u'

Je ne veux pas dire que généralement tous les Protestans, qui en ont usé de la manière que «íoxífe j'ai raportée, veuillent assujétir les Historiens, les Compilateurs, & les Commentateurs au joug mains,cupj des Puristes: Je crois seulement que plusieurs d'entr'eux le prétendent dans la Thèse} mais puis "1,Vtrs-*' qu'ils aprouvònt ensuite dans l'Hypothese ce qu'ils avoient condamné, leur goût ni leur téraoi- j£ gnage ne me íàuroient nuire, £c je puis entièrement me prévaloir de l'opinion de tous les autres rxti>> qui sont d'accord avec eux - mêmes 6c fur l'Hypothese ôc fur la Thèse.

On ne peut point prétendre que pour le bien de l'Eglise il faut soufrir qu'un Autcílr avance des choses qui salissent l'imagination, 8c qu'en un tel cas il est louable de le faire. Cela, disje, ne peut être allégué } car si le débit des choses qui salissent l'imagination étoit mauvais en lui-même, on rte pourroit l'cmploier pour le profit de la bonne Cause, fans violer un Commandement de Dieu qui porte, qu'il ne faut point faire du mal, afin qu'il en arrive du bien (118).

Voions la seconde Observation. N'ai-je pas contrevenu à ce beau Précepte d'Isocfate, Croiez f ut tout ce qui est malhonnête à faire est malhonnête à dire (no)? Et te Précepte ne doit-il point servir de Loi à tous les Chrétiens, puis que Saint Paul veut que ce qui est sale ne soit -pas niê- me nommé entre eux ( Iìo)? Je répons que cet excellent Axiome ne condamne que la mauvai- se coutume fus), qui règne & parmi les jeunes gens, & parmi les hommes mariez, de parler à tout propos de leurs plaisirs impudiques, & de s'entretenir effrontément de tout ce qui apartienc à cette espece de volupté. 11 est bien sûr pour le moins que ce grand Apôtre n'a point pré- tendu défendre de parler íëricusement, honnêtement, historiquement, d'une action impure, il n'a point ôté la liberté aux percs 2c aux mères d'interroger leurs enlans fur les Histoires de la Bible, & de leur faire réciter qu'ils ont retenu que la ntle de Jacob fut violée } qu'un fils de David viola fa propre sœur, &c. Rien n'est plus malhonnête à faire que cette action du fils de David. 11 n'est pourtant point malhonnête de la réciter, de la prêcher, & de l'impnmer. Saint Paul eût-il pu défendre d'en faire mentis} eût-il voulu interdire la lecture de la Bible? Ne vouloit - il pas bien que ses Lettres fussent lues, & que les enfans mêmes lussent ce qu'il écrivoit aux Romains fur la vie abominable des Gentils? 11 faudroit être fou pour s'imaginer que le Précepte d'Ilocrate signifie , qu'un Ecolier ne devoit jamais rendre compte de fa lecture de l'Iliade, ni à son pédagogue , ni à son pere , touchant les endroits où il cil parlé des ádultc- Tcs des Dieux.

Si l'on vouloit disputer à toute outrance, l'on alléguerait qu'il est malhonnête de dérober, de trahir, de mentir, & de tuer, & qu'il n'est point malhonnête de faire mention de ces cri- mes; mais comme il est évident que le Précepte d'Ifocrate ne concerne que les péchez opoíèz à la Chasteté, on feroit un pur chicaneur si on lui faisoit cette Objection. Les Cyniques & les Stoïques s'en servoient pour justifier leur dogme , qu'il n'y a nulle laleté dans aucun mot. Ci- céron ne les réfute que par la fuposition de la honte naturelle (m).

U est tems de finir cette longue Dissertation. C'est une matière plus dificile à traiter qu'on ne s'imagine. J'cspere que ma justification paroîtra très - clairement, non pas à ceux qui ont trop de présomption pour pouvoir conoître qu'on les desabuse, mais à ceux qui s'étoient laissez entraîner à croire ou fur lc témoignage d'autrui, ou fur des raisons mal aprofondies. S'ils ont été excusables d'avoir été éblouis par des aparences spécieuses avant que j'eusse donné ces quatre Eclaircissemens, ils ne peuvent pas espérer de l'être en cas qu'ils s'obstinent dans leur prémiere illusion. Ils eussent bien fait de suivre les ordres de Jésus-Christ, Ne jugez point selon saparence, mais jugez, d'un droit jugement (m). Us se sont fiez aux prémiercs impressions des objets, & n'ont pas attendu les railons des deux parties. Cela est toujours nécessaire, &sur tout quand il s'agit de juger d'un Ecrivain qui ne fuit pas les manières ks plus communes. U faut d'abord soupçonner qu'il a ses raisons, & qu'il ne feroit pas cette démarche, si par un long examen de ía matière il n'en eût envisagé tous les côtez avec plus de soin que ne le font ceux qui se contentent de lire. Ce soupçon très-bien fondé devait inspirer beaucoup de lenteur, & de patience , par raport à la suspension de son jugement. Mais ce qui est fait, est fait. On peut seulement espérer que les secondes pensées seront meilleures.

J'avertirai mes Lecteurs qu'on trouve en divers endroits de ce Dictionaire mon Apologie (113) tout auprès des choses qui peuvent choquer les esprits tendres.

Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "Explanation Concerning Obscenities" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on original research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools