'Das Reizende' in Schopenhauer's 'The World as Will and Representation'  

From The Art and Popular Culture Encyclopedia

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 20:25, 27 February 2018
Jahsonic (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 20:26, 27 February 2018
Jahsonic (Talk | contribs)

Next diff →
Line 30: Line 30:
:“[[In tristitia hilaris, in hilaritate tristis]]” — “Cheerful in [[gloom]], gloomy in cheer”, the personal motto by [[Giordano Bruno]], recorded in ''[[Candelaio]]'' and elsewhere :“[[In tristitia hilaris, in hilaritate tristis]]” — “Cheerful in [[gloom]], gloomy in cheer”, the personal motto by [[Giordano Bruno]], recorded in ''[[Candelaio]]'' and elsewhere
-''[[Il mostro turchino]]'' (1764, The Blue Monster) is a play by Italian playwright [[Carlo Gozzi]] (1720–1806).[https://en.wikisource.org/wiki/The_World_as_Will_and_Representation/Supplements_to_the_Third_Book]+:"Let me mention here in passing a proof of my view which is worth noticing. Carlo Gozzi, in the " Monstro turchino," act i. scene 2, presents to us a person who has drunk a magic potion which produces forgetfulness, and this person appears exactly like a madman."[https://en.wikisource.org/wiki/The_World_as_Will_and_Representation/Supplements_to_the_Third_Book]
 + 
 +''[[Il mostro turchino]]'' (1764, The Blue Monster) is a play by Italian playwright [[Carlo Gozzi]] (1720–1806).
:[[Friedrich Wilhelm Carové|Carove]], " [[Ueber das Colibatgesetz des römisch-Katholischen Klerus|Ueber das Colibatgesetz]]" 1832, and [[Peter Engel Lind|Lind]], " [[De coelibatu Christianorum per tria priora secula|De ccelibatu Christianorum per tria priora secula]]," Havnice, 1839[https://en.wikisource.org/wiki/The_World_as_Will_and_Representation/Supplements_to_the_Fourth_Book] :[[Friedrich Wilhelm Carové|Carove]], " [[Ueber das Colibatgesetz des römisch-Katholischen Klerus|Ueber das Colibatgesetz]]" 1832, and [[Peter Engel Lind|Lind]], " [[De coelibatu Christianorum per tria priora secula|De ccelibatu Christianorum per tria priora secula]]," Havnice, 1839[https://en.wikisource.org/wiki/The_World_as_Will_and_Representation/Supplements_to_the_Fourth_Book]

Revision as of 20:26, 27 February 2018

Related e

Wikipedia
Wiktionary
Shop


Featured:

Notes on Das Reizende in Schopenhauer's The World as Will and Representation:

Reizen is German for:

  1. to irritate
  2. to excite
  3. to tease, tantalize
  4. to provoke

In Schopenhauer it usually translated as charming, a pejorative term here, the opposite of the sublime.

Excerpts from The World as Will and Representation

"unfortunately we often find, represented with deceptive naturalness, prepared and served dishes, oysters, herrings, crabs, bread and butter, beer, wine, and so forth, which is altogether to be condemned."

Does Schopenhauer refer to Ontbijtstukjes with "served dishes, oysters, herrings, crabs, bread and butter, beer, wine, and so forth"?

"In historical painting and in sculpture the charming consists in naked figures, whose position, drapery, and general treatment are calculated to excite the passions of the beholder, and thus pure aesthetical contemplation is at once annihilated, and the aim of art is defeated."

Charming is pejorative here, it is a translation of Das Reizende, which is the opposite of the sublime.

"That the "Night" of Correggio, the "Genius of Fame" of Hannibal Carracci, and the "Hours" of Poussin, are very beautiful pictures, is to he separated altogether from the fact that they are allegories."[1]
"What in life does us annoy/we in picture do enjoy" (WWR II 30, p. 372; "Wasim Leben uns verdrießt,/Man im Bilde gern genießt",
"essential to all life is suffering"[2]
"when existence is assured, then they know not what to do with it ; thus the second thing that sets them in motion is the effort to get free from the burden of existence, to make it cease to be felt, "to kill time," i.e., to escape from ennui. Accordingly we see that almost all men who are secure from want and care, now that at last they have thrown off all other burdens, become a burden to themselves, and regard as a gain every hour they succeed in getting through, and thus every diminution of the very life which, till then, they have employed all their powers to maintain as long as possible."[3]
In tristitia hilaris, in hilaritate tristis” — “Cheerful in gloom, gloomy in cheer”, the personal motto by Giordano Bruno, recorded in Candelaio and elsewhere
"Let me mention here in passing a proof of my view which is worth noticing. Carlo Gozzi, in the " Monstro turchino," act i. scene 2, presents to us a person who has drunk a magic potion which produces forgetfulness, and this person appears exactly like a madman."[4]

Il mostro turchino (1764, The Blue Monster) is a play by Italian playwright Carlo Gozzi (1720–1806).

Carove, " Ueber das Colibatgesetz" 1832, and Lind, " De ccelibatu Christianorum per tria priora secula," Havnice, 1839[5]

See also




Unless indicated otherwise, the text in this article is either based on Wikipedia article "'Das Reizende' in Schopenhauer's 'The World as Will and Representation'" or another language Wikipedia page thereof used under the terms of the GNU Free Documentation License; or on research by Jahsonic and friends. See Art and Popular Culture's copyright notice.

Personal tools